{"id":7870,"verse_id":"GAL.3.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"GAL","chapter":3,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"3.6","text":"A quotation from Gen 15:6 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Galatians%203%3A6/1"} {"id":7871,"verse_id":"GAL.3.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"GAL","chapter":3,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"3","reference":"3.8","text":"A quotation from Gen 12:3; 18:18 .","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Galatians%203%3A8/3"} {"id":7872,"verse_id":"GAL.3.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"GAL","chapter":3,"verse":12,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"3","reference":"3.12","text":"A quotation from Lev 18:5 . The phrase the works of the law is an editorial expansion on the Greek text (see previous note); it has been left as normal typeface to indicate it is not part of the OT text.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Galatians%203%3A12/3"} {"id":7873,"verse_id":"GAL.3.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"GAL","chapter":3,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"3.13","text":"A quotation from Deut 21:23 . By figurative extension the Greek word translated tree ( ζύλον , zulon ) can also be used to refer to a cross (L&N 6.28), the Roman instrument of execution.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Galatians%203%3A13/2"}