{"id":5389,"verse_id":"LEV.19.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.3","text":"Heb “A man his mother and his father you [plural] shall fear.” The LXX, Syriac, Vulgate, and certain Targum mss reverse the order, “his father and his mother.” The term “fear” is subject to misunderstanding by the modern reader, so “respect” has been used in the translation. Cf. NAB, NRSV “revere”; NASB “reverence.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A3/1"} {"id":5390,"verse_id":"LEV.19.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.5","text":"Heb “for your acceptance”; cf. NIV, NLT “it will be accepted on your behalf.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A5/1"} {"id":5391,"verse_id":"LEV.19.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.6","text":"Heb “from the following day” ( HALOT 572 s.v. מָחֳרָת 2.b).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A6/1"} {"id":5392,"verse_id":"LEV.19.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":6,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"19.6","text":"Heb “shall be burned with fire”; KJV “shall be burnt in the fire.” Because “to burn with fire” is redundant in contemporary English the present translation simply has “must be burned up.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A6/2"} {"id":5393,"verse_id":"LEV.19.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.7","text":"Heb “And if being eaten [infinitive absolute] it is eaten [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113. p .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A7/1"} {"id":5394,"verse_id":"LEV.19.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":7,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"19.7","text":"Or “desecrated,” or “defiled,” or “forbidden.” For this difficult term see J. Milgrom, Leviticus (AB), 1:422, on Lev 7:18 .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A7/2"} {"id":5395,"verse_id":"LEV.19.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.8","text":"See the note on Lev 17:16 above.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A8/1"} {"id":5396,"verse_id":"LEV.19.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":8,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"19.8","text":"Heb “the holiness of the Lord .”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A8/3"} {"id":5397,"verse_id":"LEV.19.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.9","text":"Heb “And in your harvesting the harvest.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A9/1"} {"id":5398,"verse_id":"LEV.19.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":9,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"19.9","text":"Heb “you shall not complete the corner of your field to harvest.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A9/2"} {"id":5399,"verse_id":"LEV.19.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":10,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.10","text":"Heb “And you shall not deal severely with your vineyard.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A10/1"} {"id":5400,"verse_id":"LEV.19.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.11","text":"Heb “you shall not deal falsely a man with his fellow citizen.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A11/1"} {"id":5401,"verse_id":"LEV.19.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":12,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.12","text":"Heb “And you shall not swear to the falsehood.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A12/1"} {"id":5402,"verse_id":"LEV.19.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":12,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"19.12","text":"Heb “and you shall not profane”; NAB “thus profaning.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A12/2"} {"id":5403,"verse_id":"LEV.19.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.13","text":"Heb “You shall not oppress your neighbor and you shall not rob.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A13/1"} {"id":5404,"verse_id":"LEV.19.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":13,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"19.13","text":"Heb “hold back with you”; perhaps “hold back for yourself” (cf. NRSV “keep for yourself”).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A13/2"} {"id":5405,"verse_id":"LEV.19.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.14","text":"Heb “You shall not curse a deaf [person] and before a blind [person] you shall not put a stumbling block.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A14/1"} {"id":5406,"verse_id":"LEV.19.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":14,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"19.14","text":"Heb “And you shall fear.” Many English versions (e.g., KJV, ASV, NAB, NASB, NIV) regard the Hebrew conjunction ו ( vav , “and”) as adversative in force here (“but”).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A14/2"} {"id":5407,"verse_id":"LEV.19.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"1","reference":"19.15","text":"Smr has the singular rather than the plural “you” of the MT, which brings this verb form into line with the ones surrounding it.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A15/1"} {"id":5408,"verse_id":"LEV.19.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"19.15","text":"Heb “You shall not do injustice in judgment” (NASB similar); cf. NIV “do not pervert justice.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A15/2"} {"id":5409,"verse_id":"LEV.19.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":15,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"19.15","text":"Heb “You shall not lift up faces of poor [people] and you shall not honor faces of great.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A15/3"} {"id":5410,"verse_id":"LEV.19.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":15,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"19.15","text":"Heb “In righteousness you shall judge your fellow citizen.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A15/4"} {"id":5411,"verse_id":"LEV.19.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.16","text":"The term רָכִיל ( rakhil ) is traditionally rendered “slanderer” here (so NASB, NIV, NRSV; see also J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 304, 316), but the exact meaning is uncertain (see the discussion in B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 129). It is sometimes related to I רָכַל (“to go about as a trader [or “merchant”]”; BDB 940 s.v. רָכַל ), and taken to refer to cutthroat business dealings, but there may be a II רָכַל , the meaning of which is dubious ( HALOT 1237 s.v. II * רכל ). Some would render it “to go about as a spy.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A16/1"} {"id":5412,"verse_id":"LEV.19.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":16,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"19.16","text":"Heb “You shall not stand on the blood of your neighbor.” This part of the verse is also difficult to interpret. The rendering here suggests that one will not allow a neighbor to be victimized, whether in court (cf. v. 15 ) or in any other situation (see the discussion in B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 129).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A16/2"} {"id":5413,"verse_id":"LEV.19.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":17,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.17","text":"Heb “and you will not lift up on him sin.” The meaning of the line is somewhat obscure. It means either (1) that one should rebuke one’s neighbor when he sins lest one also becomes guilty, which is the way it is rendered here (see NIV, NRSV, NEB, JB; see also B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 129-30, and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 303, and the discussion on pp. 316-17), or (2) one may rebuke one’s neighbor without incurring sin just as long as he does not hate him in his heart (see the first part of the verse; cf. NASB, NAB).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A17/1"} {"id":5414,"verse_id":"LEV.19.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":18,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.18","text":"Heb “and you shall not retain [anger?].” This line seems to refer to the retaining or maintaining of some vengeful feelings toward someone. Compare the combination of the same terms for taking vengeance and maintaining wrath against enemies in Nahum 1:2 (see J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 305).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A18/1"} {"id":5415,"verse_id":"LEV.19.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":19,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.19","text":"Heb “Your animals, you shall not cross-breed two different kinds.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A19/1"} {"id":5416,"verse_id":"LEV.19.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":19,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"19.19","text":"Heb “you shall not cause to go up on you.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A19/2"} {"id":5417,"verse_id":"LEV.19.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":20,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.20","text":"Heb “And a man when he lies with a woman the lying of seed.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A20/1"} {"id":5418,"verse_id":"LEV.19.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":22,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.22","text":"Heb “on his sin which he has sinned.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A22/1"} {"id":5419,"verse_id":"LEV.19.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":22,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"19.22","text":"Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A22/2"} {"id":5420,"verse_id":"LEV.19.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":22,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"19.22","text":"Heb “from his sin.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A22/3"} {"id":5421,"verse_id":"LEV.19.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":23,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.23","text":"Heb “tree of food”; KJV, ASV, NASB, NRSV “trees for food.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A23/1"} {"id":5422,"verse_id":"LEV.19.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":23,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"19.23","text":"Heb “you shall circumcise its fruit [as] its foreskin,” taking the fruit to be that which is to be removed and, therefore, forbidden. Since the fruit is uncircumcised it is forbidden (see J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 306, and esp. B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 131-32).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A23/2"} {"id":5423,"verse_id":"LEV.19.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":23,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"19.23","text":"Heb “it shall be to you uncircumcised.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A23/3"} {"id":5424,"verse_id":"LEV.19.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":24,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.24","text":"See B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 132, where the translation reads “set aside for jubilation”; a special celebration before the Lord .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A24/1"} {"id":5425,"verse_id":"LEV.19.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":25,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.25","text":"Heb “to add to you its produce.” The rendering here assumes that the point of this clause is simply that finally being allowed to eat the fruit in the fifth year adds the fruit of the tree to their harvest. Some take the verb to be from אָסַף (’ asaf , “to gather”) rather than יָסַף ( yasaf , “to add; to increase”), rendering the verse, “to gather to you the produce” (E. S. Gerstenberger, Leviticus [OTL], 260, and see the versions referenced in J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 306). Others take it to mean that by following the regulations given previously they will honor the Lord so that the Lord will cause the trees to increase the amount of fruit they would normally produce (Hartley, 303, 306; cf. NASB, NIV, NRSV, NLT).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A25/1"} {"id":5426,"verse_id":"LEV.19.26","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":26,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.26","text":"Heb “You shall not eat on the blood.” See the extensive remarks in J. E. Hartley, Leviticus (WBC), 319-20, and B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 132-33. The LXX has “on the mountains,” suggesting that this is a prohibition against illegitimate places and occasions of worship, not the eating of blood.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A26/1"} {"id":5427,"verse_id":"LEV.19.26","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":26,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"19.26","text":"Heb “You shall not practice divination and you shall not practice soothsaying”; cf. NRSV “practice augury or witchcraft.” For suggestions regarding the practices involved see B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 133, and J. E. Hartley, Leviticus (WBC), 320.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A26/2"} {"id":5428,"verse_id":"LEV.19.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":27,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"1","reference":"19.27","text":"Heb “and you [singular] shall not ruin the corner of your [singular] beard.” Smr, LXX, Syriac, and Tg. Ps.-J. have the plural pronouns (i.e., “you” and “your” plural) rather than the singular of the MT.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A27/1"} {"id":5429,"verse_id":"LEV.19.28","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":28,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.28","text":"Heb “And slash for the soul you shall not give.” The Hebrew term נֶפֶשׁ ( nefesh , “soul, person, life”) can sometimes refer to a “dead person” (cf. Lev 21:1, 5; 22:5 ). See J. E. Hartley, Leviticus (WBC), 306, 320-21.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A28/1"} {"id":5430,"verse_id":"LEV.19.28","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":28,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"19.28","text":"Heb “and a writing of incision you shall not give in you.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A28/2"} {"id":5431,"verse_id":"LEV.19.29","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":29,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.29","text":"Heb “to make her practice harlotry.” Some recent English versions regard this as religious or temple prostitution (cf. TEV, CEV).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A29/1"} {"id":5432,"verse_id":"LEV.19.29","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":29,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"19.29","text":"Heb “and the land become full of lewdness.” Regarding the term “lewdness,” see the note on Lev 18:17 above.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A29/2"} {"id":5433,"verse_id":"LEV.19.33","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":33,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.33","text":"Heb “And when a sojourner sojourns.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A33/1"} {"id":5434,"verse_id":"LEV.19.34","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":34,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.34","text":"Heb “and.” The Hebrew conjunction ו ( vav , “and”) can be considered to have resultative force here.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A34/1"} {"id":5435,"verse_id":"LEV.19.35","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":35,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.35","text":"That is, liquid capacity ( HALOT 640 s.v. מְשׂוּרָה ). Cf. ASV, NIV, NRSV, TEV “quantity”; NAB, NASB “capacity.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A35/1"} {"id":5436,"verse_id":"LEV.19.36","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":36,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.36","text":"Heb “balances of righteousness,” and so throughout this sentence.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A36/1"} {"id":5437,"verse_id":"LEV.19.37","translation_id":"net-engnet","book_id":"LEV","chapter":19,"verse":37,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"19.37","text":"Heb “And you shall keep all my statutes and all my regulations and you shall do them.” This appears to be a kind of verbal hendiadys, where the first verb is a modifier of the action of the second verb (see GKC 386 §120. d , although שָׁמַר [ shamar , “to keep”] is not cited there; cf. Lev 22:31 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Leviticus%2019%3A37/1"}