{"id":36994,"verse_id":"MAT.25.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.2","text":"Here δέ ( de ) has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A2/1"} {"id":36995,"verse_id":"MAT.25.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":2,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"25.2","text":"Grk “Five of them.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A2/2"} {"id":36996,"verse_id":"MAT.25.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.3","text":"Grk “For when.” Here γάρ ( gar ) has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A3/1"} {"id":36997,"verse_id":"MAT.25.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":3,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"25.3","text":"The word “extra” is not in the Greek text but is implied. The point is that the five foolish virgins had only the oil in their lamps, but took along no extra supply from which to replenish them. This is clear from v. 8 , where the lamps of the foolish virgins are going out because they are running out of oil.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A3/2"} {"id":36998,"verse_id":"MAT.25.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":3,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"25.3","text":"On the use of olive oil in lamps, see L&N 6.202.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A3/3"} {"id":36999,"verse_id":"MAT.25.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.5","text":"Here δέ ( de ) has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A5/1"} {"id":37000,"verse_id":"MAT.25.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.8","text":"Here δέ ( de ) has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A8/1"} {"id":37001,"verse_id":"MAT.25.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.9","text":"Grk “The wise answered, saying, ‘No.’”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A9/1"} {"id":37002,"verse_id":"MAT.25.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":10,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.10","text":"Here καί ( kai ) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A10/1"} {"id":37003,"verse_id":"MAT.25.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.11","text":"Here δέ ( de ) has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A11/1"} {"id":37004,"verse_id":"MAT.25.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":11,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"25.11","text":"Grk “Open to us.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A11/2"} {"id":37005,"verse_id":"MAT.25.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":12,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.12","text":"Grk “But answering, he said.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A12/1"} {"id":37006,"verse_id":"MAT.25.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":12,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"25.12","text":"Grk “Truly ( ἀμήν , amhn ), I say to you.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A12/2"} {"id":37007,"verse_id":"MAT.25.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.13","text":"33 565 892 1424* lat co}) lack this phrase.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A13/1"} {"id":37008,"verse_id":"MAT.25.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.14","text":"See the note on the word “slave” in 8:9 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A14/1"} {"id":37009,"verse_id":"MAT.25.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.15","text":"Here καί ( kai ) has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A15/1"} {"id":37010,"verse_id":"MAT.25.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.16","text":"Grk “traded with them.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A16/1"} {"id":37011,"verse_id":"MAT.25.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":19,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.19","text":"Here δέ ( de ) has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A19/1"} {"id":37012,"verse_id":"MAT.25.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":20,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.20","text":"Here καί ( kai ) has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A20/1"} {"id":37013,"verse_id":"MAT.25.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":20,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"25.20","text":"Grk Or “Lord; or “Master” (and so throughout this paragraph).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A20/2"} {"id":37014,"verse_id":"MAT.25.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":21,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.21","text":"Grk “His master said to him.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A21/1"} {"id":37015,"verse_id":"MAT.25.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":22,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.22","text":"Here δέ ( de ) has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A22/1"} {"id":37016,"verse_id":"MAT.25.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":25,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.25","text":"Here καί ( kai ) has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A25/1"} {"id":37017,"verse_id":"MAT.25.26","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":26,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.26","text":"Grk “But answering, his master said to him.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A26/1"} {"id":37018,"verse_id":"MAT.25.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":27,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.27","text":"For the translation “deposited my money with the bankers,” see L&N 57.216.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A27/1"} {"id":37019,"verse_id":"MAT.25.28","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":28,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.28","text":"Grk “the ten talents.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A28/1"} {"id":37020,"verse_id":"MAT.25.29","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":29,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.29","text":"Grk “to everyone who has, he will be given more.” sn The one who has will be given more . Faithfulness yields great reward (see Matt 13:12 ; also Mark 4:25 ; Luke 8:18, 19:26 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A29/1"} {"id":37021,"verse_id":"MAT.25.31","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":31,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.31","text":"Here δέ ( de ) has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A31/1"} {"id":37022,"verse_id":"MAT.25.32","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":32,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.32","text":"Here καί ( kai ) has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A32/1"} {"id":37023,"verse_id":"MAT.25.33","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":33,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.33","text":"Here καί ( kai ) has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A33/1"} {"id":37024,"verse_id":"MAT.25.37","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":37,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.37","text":"Grk “answer him, saying.” The participle λέγοντες ( legontes ) is redundant in contemporary English and has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A37/1"} {"id":37025,"verse_id":"MAT.25.38","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":38,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.38","text":"Here δέ ( de ) has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A38/1"} {"id":37026,"verse_id":"MAT.25.39","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":39,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.39","text":"Here δέ ( de ) has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A39/1"} {"id":37027,"verse_id":"MAT.25.40","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":40,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.40","text":"Grk “answering, the king will say to them.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A40/1"} {"id":37028,"verse_id":"MAT.25.40","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":40,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"25.40","text":"Grk “Truly ( ἀμήν , amhn ), I say to you.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A40/2"} {"id":37029,"verse_id":"MAT.25.40","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":40,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"25.40","text":"Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [ adelfoi ] meaning “brothers and sisters” is cited). In this context Jesus is ultimately speaking of his “followers” (whether men or women, adults or children), but the familial connotation of “brothers and sisters” is also important to retain here.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A40/3"} {"id":37030,"verse_id":"MAT.25.41","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":41,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.41","text":"Here καί ( kai ) has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A41/1"} {"id":37031,"verse_id":"MAT.25.44","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":44,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.44","text":"Grk “Then they will answer, saying.” The participle λέγοντες ( legontes ) is redundant in contemporary English and has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A44/1"} {"id":37032,"verse_id":"MAT.25.45","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":45,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.45","text":"Grk “answer them, saying.” The participle λέγων ( legwn ) is redundant in contemporary English and has not been translated.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A45/1"} {"id":37033,"verse_id":"MAT.25.45","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":25,"verse":45,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"25.45","text":"Grk “Truly ( ἀμήν , amhn ), I say to you.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2025%3A45/2"}