Files
2026-07-12 11:47:15 -05:00

3 lines
979 B
JSON

{"id":1593,"verse_id":"1SA.25.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"1SA","chapter":25,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"25.3","text":"The name נָבָל ( Nabal ) means “foolish” or “senseless” in Hebrew, and as an adjective the word is used especially of persons who have no perception of ethical or religious claims. It is an apt name for this character, who certainly typifies such behavior.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Samuel%2025%3A3/1"}
{"id":1594,"verse_id":"1SA.25.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"1SA","chapter":25,"verse":18,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"25.18","text":"The seah was a dry measure equal to one-third of an ephah, or not quite eleven quarts.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Samuel%2025%3A18/2"}