Files
2026-07-12 11:47:15 -05:00

6 lines
2.8 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":1691,"verse_id":"2KI.1.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":1,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"1.1","text":"This statement may fit better with the final paragraph of .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%201%3A1/1"}
{"id":1692,"verse_id":"2KI.1.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":1,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"4","reference":"1.2","text":"Apparently Baal Zebub refers to a local manifestation of the god Baal at the Philistine city of Ekron. The name appears to mean “Lord of the Flies,” but it may be a deliberate scribal corruption of Baal Zebul, “Baal, the Prince,” a title known from the Ugaritic texts. For further discussion and bibliography, see HALOT 261 s.v. זְבוּב בַּעַל and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 25.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%201%3A2/4"}
{"id":1693,"verse_id":"2KI.1.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":1,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"5","reference":"1.9","text":"The prophet Elijahs position on the top of the hill symbolizes his superiority to the king and his messengers.","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%201%3A9/5"}
{"id":1694,"verse_id":"2KI.1.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":1,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"3","reference":"1.11","text":"In this second panel of the three-paneled narrative, the king and his captain are more arrogant than before. The captain uses a more official sounding introduction (“this is what the king says”) and the king adds “at once” to the command.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%201%3A11/3"}
{"id":1695,"verse_id":"2KI.1.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":1,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"1.15","text":"In this third panel the verb “come down” ( יָרַד , yarad ) occurs again, this time describing Elijahs descent from the hill at the Lords command. The moral of the story seems clear: Those who act as if they have authority over God and his servants just may pay for their arrogance with their lives; those who, like the third commander, humble themselves and show the proper respect for Gods authority and for his servants will be spared and find God quite cooperative.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%201%3A15/1"}