42 lines
17 KiB
JSON
42 lines
17 KiB
JSON
{"id":11966,"verse_id":"2SA.14.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.1","text":"Heb “the heart of the king was upon.” The Syriac Peshitta adds the verb ’ ethre ’ i (“was reconciled”).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A1/1"}
|
||
{"id":11967,"verse_id":"2SA.14.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.2","text":"The Hebrew Hitpael verbal form here indicates pretended rather than genuine action.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A2/1"}
|
||
{"id":11968,"verse_id":"2SA.14.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":2,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"14.2","text":"Heb “these many days.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A2/2"}
|
||
{"id":11969,"verse_id":"2SA.14.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.3","text":"Heb “put the words in her mouth” (so NASB, NIV).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A3/1"}
|
||
{"id":11970,"verse_id":"2SA.14.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"1","reference":"14.4","text":"The translation follows many medieval Hebrew mss in reading וַתַּבֹא ( vattavo ’, “and she went”) rather than the MT וַתֹּאמֶר ( vatto ’ mer , “and she said”). The MT reading shows confusion with וַתֹּאמֶר later in the verse. The emendation suggested here is supported by the LXX, the Syriac Peshitta, some mss of the Targum, and Vulgate.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A4/1"}
|
||
{"id":11971,"verse_id":"2SA.14.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"14.4","text":"The word “me” is left to be inferred in the Hebrew text; it is present in the Syriac Peshitta and Vulgate.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A4/2"}
|
||
{"id":11972,"verse_id":"2SA.14.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.5","text":"Heb “What to you?”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A5/1"}
|
||
{"id":11973,"verse_id":"2SA.14.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.6","text":"Here and elsewhere (vv. 7, 12, 15 a, 17, 19) the woman uses a term which suggests a lower level female servant. She uses the term to express her humility before the king. However, she uses a different term in vv. 15 b-16. See the note at v. 15 for a discussion of the rhetorical purpose of this switch in terminology.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A6/1"}
|
||
{"id":11974,"verse_id":"2SA.14.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.7","text":"Heb “in exchange for the life.” The Hebrew preposition בְּ ( bÿ , “in”) here is the so-called bet pretii , or bet ( בְּ ) of price, defining the value attached to someone or something.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A7/1"}
|
||
{"id":11975,"verse_id":"2SA.14.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.8","text":"Heb “concerning you.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A8/1"}
|
||
{"id":11976,"verse_id":"2SA.14.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.11","text":"The words “in that case” are not in the Hebrew text, but may be inferred from the context. They are supplied in the translation for the sake of clarification.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A11/1"}
|
||
{"id":11977,"verse_id":"2SA.14.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":11,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"14.11","text":"Heb “let the king remember.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A11/2"}
|
||
{"id":11978,"verse_id":"2SA.14.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":11,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"14.11","text":"Heb “of your son.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A11/3"}
|
||
{"id":11979,"verse_id":"2SA.14.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.14","text":"Heb “he devises plans for the one banished from him not to be banished.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A14/1"}
|
||
{"id":11980,"verse_id":"2SA.14.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"1","reference":"14.15","text":"The LXX ( ὄψεταί με , opsetai me ) has misunderstood the Hebrew יֵרְאֻנִי ( yerÿ ’ uni , Piel perfect, “they have made me fearful”), taking the verb to be a form of the verb רָאָה ( ra ’ ah , “to see”) rather than the verb יָרֵא ( yare ’, “to fear”). The fact that the Greek translators were working with an unvocalized Hebrew text (i.e., consonants only) made them very susceptible to this type of error.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A15/1"}
|
||
{"id":11981,"verse_id":"2SA.14.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"14.15","text":"Here and in v. 16 the woman refers to herself as the king’s אָמָה (’ amah ), a term that refers to a higher level female servant toward whom the master might have some obligation. Like the other term, this word expresses her humility, but it also suggests that the king might have some obligation to treat her in accordance with the principles of justice.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A15/2"}
|
||
{"id":11982,"verse_id":"2SA.14.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.16","text":"Or “for.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A16/1"}
|
||
{"id":11983,"verse_id":"2SA.14.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":16,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"14.16","text":"Or “will.” The imperfect verbal form can have either an indicative or modal nuance. The use of “perhaps” in v. 15 b suggests the latter here.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A16/2"}
|
||
{"id":11984,"verse_id":"2SA.14.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":16,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"14.16","text":"Heb “in order to deliver his maid.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A16/3"}
|
||
{"id":11985,"verse_id":"2SA.14.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":16,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"14.16","text":"Heb “destroy.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A16/4"}
|
||
{"id":11986,"verse_id":"2SA.14.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":16,"note_index":5,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"5","reference":"14.16","text":"Heb “from the inheritance of God.” The expression refers to the property that was granted to her family line in the division of the land authorized by God.","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A16/5"}
|
||
{"id":11987,"verse_id":"2SA.14.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":19,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.19","text":"Heb “Is the hand of Joab with you in all this?”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A19/1"}
|
||
{"id":11988,"verse_id":"2SA.14.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":20,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.20","text":"Heb “to know all that is in the land.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A20/1"}
|
||
{"id":11989,"verse_id":"2SA.14.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":21,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"1","reference":"14.21","text":"Many medieval Hebrew mss have “you” rather than “I.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A21/1"}
|
||
{"id":11990,"verse_id":"2SA.14.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":22,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.22","text":"Heb “blessed.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A22/1"}
|
||
{"id":11991,"verse_id":"2SA.14.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":22,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"2","reference":"14.22","text":"The present translation reads with the Qere “your” rather than the MT “his.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A22/2"}
|
||
{"id":11992,"verse_id":"2SA.14.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":23,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.23","text":"For location see Map5-B1 ; Map6-F3 ; Map7-E2 ; Map8-F2 ; Map10-B3 ; JP1-F4 ; JP2-F4 ; JP3-F4 ; JP4-F4 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A23/1"}
|
||
{"id":11993,"verse_id":"2SA.14.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":24,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.24","text":"Heb “turn aside.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A24/1"}
|
||
{"id":11994,"verse_id":"2SA.14.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":24,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"14.24","text":"Heb “turned aside.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A24/2"}
|
||
{"id":11995,"verse_id":"2SA.14.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":25,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.25","text":"Heb “Like Absalom there was not a handsome man in all Israel to boast exceedingly.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A25/1"}
|
||
{"id":11996,"verse_id":"2SA.14.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":25,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"14.25","text":"Heb “there was not in him a blemish.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A25/2"}
|
||
{"id":11997,"verse_id":"2SA.14.26","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":26,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.26","text":"Heb “for it was heavy upon him.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A26/1"}
|
||
{"id":11998,"verse_id":"2SA.14.26","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":26,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"14.26","text":"Heb “two hundred shekels.” The modern equivalent would be about three pounds (1.4 kg).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A26/2"}
|
||
{"id":11999,"verse_id":"2SA.14.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":27,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.27","text":"Heb “and there were born.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A27/1"}
|
||
{"id":12000,"verse_id":"2SA.14.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":27,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"2","reference":"14.27","text":"The LXX adds here the following words: “And she became a wife to Rehoboam the son of Solomon and bore to him Abia.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A27/2"}
|
||
{"id":12001,"verse_id":"2SA.14.30","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":30,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"1","reference":"14.30","text":"The LXX adds here the following words: “And the servants of Absalom burned them up. And the servants of Joab came to him, rending their garments. They said….”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A30/1"}
|
||
{"id":12002,"verse_id":"2SA.14.30","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":30,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"14.30","text":"The word “Joab’s” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for stylistic reasons.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A30/2"}
|
||
{"id":12003,"verse_id":"2SA.14.32","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":32,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.32","text":"Heb “saying.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A32/1"}
|
||
{"id":12004,"verse_id":"2SA.14.33","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":33,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"14.33","text":"Heb “he.” Joab, acting on behalf of the king, may be the implied subject.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A33/1"}
|
||
{"id":12005,"verse_id":"2SA.14.33","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":33,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"14.33","text":"Heb “he”; the referent (Absalom) has been specified in the translation for clarity.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A33/2"}
|
||
{"id":12006,"verse_id":"2SA.14.33","translation_id":"net-engnet","book_id":"2SA","chapter":14,"verse":33,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"14.33","text":"Heb “Absalom.” For stylistic reasons the name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Samuel%2014%3A33/3"}
|