Files
2026-07-12 11:47:15 -05:00

28 lines
11 KiB
JSON

{"id":46927,"verse_id":"2TI.4.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.2","text":"Or “the word.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A2/1"}
{"id":46928,"verse_id":"2TI.4.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":2,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"4.2","text":"Or “be persistent.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A2/2"}
{"id":46929,"verse_id":"2TI.4.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":2,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"4.2","text":"Grk “in season, out of season.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A2/3"}
{"id":46930,"verse_id":"2TI.4.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":2,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"4.2","text":"Or “encourage.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A2/4"}
{"id":46931,"verse_id":"2TI.4.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.3","text":"Grk “they”; the referent (the people in that future time) has been specified in the translation for clarity.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A3/1"}
{"id":46932,"verse_id":"2TI.4.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":3,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"4.3","text":"Grk “in accord with.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A3/2"}
{"id":46933,"verse_id":"2TI.4.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":3,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"4.3","text":"Grk “having an itching in regard to hearing,” “having itching ears.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A3/3"}
{"id":46934,"verse_id":"2TI.4.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.5","text":"Or “sober,” “temperate.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A5/1"}
{"id":46935,"verse_id":"2TI.4.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.6","text":"Grk “of my departure.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A6/1"}
{"id":46936,"verse_id":"2TI.4.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.8","text":"Grk “all who have loved.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A8/1"}
{"id":46937,"verse_id":"2TI.4.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":10,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.10","text":"Grk “having loved.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A10/1"}
{"id":46938,"verse_id":"2TI.4.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":10,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"4.10","text":"For location see JP1-C1 ; JP2-C1 ; JP3-C1 ; JP4-C1 .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A10/2"}
{"id":46939,"verse_id":"2TI.4.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.11","text":"Grk “useful.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A11/1"}
{"id":46940,"verse_id":"2TI.4.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":11,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"4.11","text":"Or “in serving me.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A11/2"}
{"id":46941,"verse_id":"2TI.4.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":12,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.12","text":"For location see JP1-D2 ; JP2-D2 ; JP3-D2 ; JP4-D2 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A12/1"}
{"id":46942,"verse_id":"2TI.4.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.14","text":"Grk “showed me much evil.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A14/1"}
{"id":46943,"verse_id":"2TI.4.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.15","text":"Grk “against whom,” as a continuation of the previous clause. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A15/1"}
{"id":46944,"verse_id":"2TI.4.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":17,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.17","text":"Or “the preaching.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A17/1"}
{"id":46945,"verse_id":"2TI.4.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":17,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"4.17","text":"Grk “might be completely fulfilled.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A17/2"}
{"id":46946,"verse_id":"2TI.4.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":18,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.18","text":"Grk “save me.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A18/1"}
{"id":46947,"verse_id":"2TI.4.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":18,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"4.18","text":"Grk “to whom.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A18/2"}
{"id":46948,"verse_id":"2TI.4.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":18,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"4.18","text":"Grk “unto the ages of the ages,” an emphatic way of speaking about eternity in Greek.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A18/3"}
{"id":46949,"verse_id":"2TI.4.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":19,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.19","text":"Grk “greet.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A19/1"}
{"id":46950,"verse_id":"2TI.4.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":20,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.20","text":"For location see JP1-C2 ; JP2-C2 ; JP3-C2 ; JP4-C2 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A20/1"}
{"id":46951,"verse_id":"2TI.4.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":21,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.21","text":"Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [ adelfoi ] meaning “brothers and sisters” is cited).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A21/1"}
{"id":46952,"verse_id":"2TI.4.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":22,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.22","text":"C D Ψ Ï sy bo have ὁ κύριος ᾿Ιησοῦς Χριστός ( Jo kurio\" Ihsou\" Cristo\" , “the Lord Jesus Christ”). As B. M. Metzger notes, although in a late book such as 2 Timothy, one might expect the fuller title for the Lord, accidental omission of nomina sacra is rare ( TCGNT 582). The shorter reading is thus preferred on both external and internal grounds.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A22/1"}
{"id":46953,"verse_id":"2TI.4.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"2TI","chapter":4,"verse":22,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"4.22","text":"D Ψ Ï lat sy) conclude this letter with ἀμήν ( amhn , “amen”). Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27 ; Gal 6:18 ; Jude 25 ). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, there are several excellent witnesses of the Alexandrian and Western texts ( א * A C F G 6 33 81 1739* 1881 sa) that lack the particle, rendering the omission the preferred reading.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Timothy%204%3A22/2"}