Files
2026-07-12 11:47:15 -05:00

9 lines
4.5 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":7889,"verse_id":"EPH.2.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"EPH","chapter":2,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"2.1","text":"Chapter starts off with a participle, although you were dead , that is left dangling. The syntax in Greek for vv. 1-3 constitutes one incomplete sentence, though it seems to have been done intentionally. The dangling participle leaves the readers in suspense while they wait for the solution (in v. 4 ) to their spiritual dilemma.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ephesians%202%3A1/2"}
{"id":7890,"verse_id":"EPH.2.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"EPH","chapter":2,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"2.2","text":"The relative pronoun which is feminine as is sins , indicating that sins is the antecedent.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ephesians%202%3A2/1"}
{"id":7891,"verse_id":"EPH.2.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"EPH","chapter":2,"verse":2,"note_index":2,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"6","reference":"2.2","text":"The ruler of the kingdom of the air is also the ruler of the spirit that is now energizing the sons of disobedience . Although several translations regard the ruler to be the same as the spirit , this is unlikely since the cases in Greek are different ( ruler is accusative and spirit is genitive). To get around this, some have suggested that the genitive for spirit is a genitive of apposition. However, the semantics of the genitive of apposition are against such an interpretation (cf. ExSyn 100).","source_note_position":6,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ephesians%202%3A2/6"}
{"id":7892,"verse_id":"EPH.2.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"EPH","chapter":2,"verse":2,"note_index":3,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"8","reference":"2.2","text":"Sons of disobedience is a Semitic idiom that means “people characterized by disobedience.” However, it also contains a subtle allusion to vv. 4-10 : Some of those sons of disobedience have become sons of God.","source_note_position":8,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ephesians%202%3A2/8"}
{"id":7893,"verse_id":"EPH.2.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"EPH","chapter":2,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"2.3","text":"Among whom. The relative pronoun phrase that begins v. 3 is identical, except for gender, to the one that begins v. 2 ( ἐν αἵς [ en Jais ], ἐν οἵς [ en Jois ]). By the structure, the author is building an argument for our hopeless condition: We lived in sin and we lived among sinful people. Our doom looked to be sealed as well in v. 2 : Both the external environment ( kingdom of the air ) and our internal motivation and attitude ( the spirit that is now energizing ) were under the devils thumb (cf. 2 Cor 4:4 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ephesians%202%3A3/1"}
{"id":7894,"verse_id":"EPH.2.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"EPH","chapter":2,"verse":3,"note_index":2,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"4","reference":"2.3","text":"Children of wrath is a Semitic idiom which may mean either “people characterized by wrath” or “people destined for wrath.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ephesians%202%3A3/4"}
{"id":7895,"verse_id":"EPH.2.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"EPH","chapter":2,"verse":3,"note_index":3,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"5","reference":"2.3","text":"Eph 2:1-3 . The translation of vv. 1-3 is very literal, even to the point of retaining the awkward syntax of the original. See note on the word dead in 2:1 .","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ephesians%202%3A3/5"}
{"id":7896,"verse_id":"EPH.2.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"EPH","chapter":2,"verse":20,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"2.20","text":"Apostles and prophets. Because the prophets appear after the mention of the apostles and because they are linked together in 3:5 as recipients of revelation about the church, they are to be regarded not as Old Testament prophets, but as New Testament prophets.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ephesians%202%3A20/2"}