Files
2026-07-12 11:47:15 -05:00

11 lines
6.3 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":6780,"verse_id":"JHN.9.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"9.5","text":"Jesus statement I am the light of the world connects the present account with 8:12 . Here (seen more clearly than at 8:12 ) it is obvious what the author sees as the significance of Jesus statement. “Light” is not a metaphysical definition of the person of Jesus but a description of his effect on the world, forcing everyone in the world to choose up sides for or against him (cf. 3:19-21 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A5/1"}
{"id":6781,"verse_id":"JHN.9.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"9.7","text":"This is a parenthetical note by the author. Why does he comment on the meaning of the name of the pool? Here, the significance is that the Father sent the Son, and the Son sent the man born blind. The name of the pool is applicable to the man, but also to Jesus himself, who was sent from heaven.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A7/2"}
{"id":6782,"verse_id":"JHN.9.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"9.13","text":"See the note on Pharisees in 1:24 .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A13/2"}
{"id":6783,"verse_id":"JHN.9.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"3","reference":"9.14","text":"This is a parenthetical note by the author.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A14/3"}
{"id":6784,"verse_id":"JHN.9.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"3","reference":"9.16","text":"The Jewish religious leaders considered the work involved in making the mud to be a violation of the Sabbath .","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A16/3"}
{"id":6785,"verse_id":"JHN.9.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":22,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"5","reference":"9.22","text":"This reference to excommunication from the Jewish synagogue for those who had made some sort of confession about Jesus being the Messiah is dismissed as anachronistic by some (e.g., Barrett) and nonhistorical by others. In later Jewish practice there were at least two forms of excommunication: a temporary ban for thirty days, and a permanent ban. But whether these applied in NT times is far from certain. There is no substantial evidence for a formal ban on Christians until later than this Gospel could possibly have been written. This may be a reference to some form of excommunication adopted as a contingency to deal with those who were proclaiming Jesus to be the Messiah. If so, there is no other record of the procedure than here. It was probably local, limited to the area around Jerusalem. See also the note on synagogue in 6:59 .","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A22/5"}
{"id":6786,"verse_id":"JHN.9.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":23,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"9.23","text":"This is a parenthetical note by the author explaining the parents response.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A23/2"}
{"id":6787,"verse_id":"JHN.9.38","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":38,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"9.38","text":"Assuming the authenticity of John 9:38-39 a (see the tc note following the bracket in v. 39 ), the mans response after Jesus statement of v. 37 is extremely significant: He worshiped Jesus. In the Johannine context the word would connote its full sense: This was something due God alone. Note also that Jesus did not prevent the man from doing this. The verb προσκυνέω ( proskunew ) is used in John 4:20-25 of worshiping God, and again with the same sense in 12:20 . This would be the only place in Johns Gospel where anyone is said to have worshiped Jesus using this term. As such, it forms the climax of the story of the man born blind, but the uniqueness of the concept of worshiping Jesus at this point in John's narrative (which reaches its ultimate climax in the confession of Thomas in John 20:28 ) may suggest it is too early for such a response and it represents a later scribal addition.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A38/1"}
{"id":6788,"verse_id":"JHN.9.40","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":40,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"9.40","text":"See the note on Pharisees in 1:24 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A40/1"}
{"id":6789,"verse_id":"JHN.9.41","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":41,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"5","reference":"9.41","text":"Because you claim that you can see, your guilt remains. The blind man received sight physically, and this led him to see spiritually as well. But the Pharisees, who claimed to possess spiritual sight, were spiritually blinded. The reader might recall Jesus words to Nicodemus in 3:10 , “Are you the teacher of Israel and dont understand these things?” In other words, to receive Jesus was to receive the light of the world, to reject him was to reject the light, close ones eyes, and become blind. This is the serious sin of which Jesus had warned before ( 8:21-24 ). The blindness of such people was incurable since they had rejected the only cure that exists (cf. 12:39-41 ).","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A41/5"}