8 lines
3.4 KiB
JSON
8 lines
3.4 KiB
JSON
{"id":5192,"verse_id":"MAT.18.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":18,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"18.3","text":"The point of the comparison become like little children has more to do with a child’s trusting spirit, as well as willingness to be dependent and receive from others, than any inherent humility the child might possess.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2018%3A3/2"}
|
||
{"id":5193,"verse_id":"MAT.18.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":18,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"18.8","text":"In Greek there is a wordplay that is difficult to reproduce in English here. The verb translated “causes…to sin” ( σκανδαλίζω , skandalizw ) comes from the same root as the word translated “stumbling blocks” ( σκάνδαλον , skandalon ) in the previous verse.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2018%3A8/2"}
|
||
{"id":5194,"verse_id":"MAT.18.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":18,"verse":12,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"18.12","text":"This individual with a hundred sheep is a shepherd of modest means, as flocks often had up to two hundred head of sheep.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2018%3A12/2"}
|
||
{"id":5195,"verse_id":"MAT.18.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":18,"verse":12,"note_index":2,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"3","reference":"18.12","text":"Look for the one that went astray . The parable pictures God’s pursuit of the sinner. On the image of Jesus as the Good Shepherd, see John 10:1-18 .","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2018%3A12/3"}
|
||
{"id":5196,"verse_id":"MAT.18.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":18,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"18.16","text":"A quotation from Deut 19:15 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2018%3A16/1"}
|
||
{"id":5197,"verse_id":"MAT.18.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":18,"verse":17,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"5","reference":"18.17","text":"To treat him like a Gentile or a tax collector means not to associate with such a person. See the note on tax collectors in 5:46 .","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2018%3A17/5"}
|
||
{"id":5198,"verse_id":"MAT.18.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"MAT","chapter":18,"verse":24,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"18.24","text":"A talent was a huge sum of money, equal to 6,000 denarii. One denarius was the usual day’s wage for a worker. L&N 6.82 states, “a Greek monetary unit (also a unit of weight) with a value which fluctuated, depending upon the particular monetary system which prevailed at a particular period of time (a silver talent was worth approximately six thousand denarii with gold talents worth at least thirty times that much).”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Matthew%2018%3A24/2"}
|