Files
2026-07-12 11:47:15 -05:00

34 lines
14 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":6986,"verse_id":"NUM.32.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"32.1","text":"Heb “the place was a place of/for cattle.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A1/2"}
{"id":6987,"verse_id":"NUM.32.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"1","reference":"32.3","text":"Smr and the LXX have Sibmah . Cf. v. 38 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A3/1"}
{"id":6988,"verse_id":"NUM.32.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"32.3","text":"Cf. Baal-meon in v. 38 .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A3/2"}
{"id":6989,"verse_id":"NUM.32.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.4","text":"The verb is the Hiphil perfect of נָכָה ( nakhah ), a term that can mean “smite, strike, attack, destroy.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A4/1"}
{"id":6990,"verse_id":"NUM.32.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.5","text":"Heb “eyes.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A5/1"}
{"id":6991,"verse_id":"NUM.32.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":5,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"32.5","text":"The verb is the Hiphil jussive from עָבַר ( avar , “to cross over”). The idea of “cause to cross” or “make us cross” might be too harsh, but “take across” with the rest of the nation is what they are trying to avoid.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A5/2"}
{"id":6992,"verse_id":"NUM.32.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":5,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"32.5","text":"The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A5/3"}
{"id":6993,"verse_id":"NUM.32.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.6","text":"The vav ( ו ) is a vav disjunctive prefixed to the pronoun; it fits best here as a circumstantial clause, “while you stay here.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A6/1"}
{"id":6994,"verse_id":"NUM.32.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.7","text":"Heb “heart.” So also in v. 9 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A7/1"}
{"id":6995,"verse_id":"NUM.32.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.9","text":"The preterite with vav ( ו ) consecutive is here subordinated to the parallel yet chronologically later verb in the next clause.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A9/1"}
{"id":6996,"verse_id":"NUM.32.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":9,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"32.9","text":"The infinitive construct here with lamed ( ל ) is functioning as a result clause.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A9/2"}
{"id":6997,"verse_id":"NUM.32.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":9,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"32.9","text":"The Lord had not given it yet, but was going to give it. Hence, the perfect should be classified as a perfect of resolve.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A9/3"}
{"id":6998,"verse_id":"NUM.32.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.11","text":"The clause is difficult; it means essentially that “they have not made full [their coming] after” the Lord .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A11/1"}
{"id":6999,"verse_id":"NUM.32.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":11,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"32.11","text":"The sentence begins with “if they see….” This is the normal way for Hebrew to express a negative oath “they will by no means see….” The sentence is elliptical; it is saying something like “[May God do so to me] if they see,” meaning they wont see. Of course here God is taking the oath, which is an anthropomorphic act. He does not need to take an oath, and certainly could not swear by anyone greater, but it communicates to people his resolve.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A11/2"}
{"id":7000,"verse_id":"NUM.32.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"3","reference":"32.11","text":"The LXX adds “those knowing bad and good.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A11/3"}
{"id":7001,"verse_id":"NUM.32.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":11,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"32.11","text":"The words “to give” are not in the Hebrew text but have been supplied in the translation for clarity.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A11/4"}
{"id":7002,"verse_id":"NUM.32.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.13","text":"Heb “in the eyes of.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A13/1"}
{"id":7003,"verse_id":"NUM.32.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":13,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"32.13","text":"The verb is difficult to translate, since it has the idea of “complete, finish” ( תָּמָם , tamam ). It could be translated “consumed” in this passage (so KJV, ASV); NASB “was destroyed.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A13/2"}
{"id":7004,"verse_id":"NUM.32.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.15","text":"The construction uses a verbal hendiadys with the verb “to add” serving to modify the main verb.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A15/1"}
{"id":7005,"verse_id":"NUM.32.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":15,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"32.15","text":"Heb “and you will destroy all this people.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A15/2"}
{"id":7006,"verse_id":"NUM.32.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.16","text":"Heb “our little ones.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A16/1"}
{"id":7007,"verse_id":"NUM.32.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":17,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.17","text":"The MT has חֻשִׁים ( khushim ); the verbal root is חוּשׁ ( khush , “to make haste” or “hurry”). But in light of the Greek and Latin Vulgate the Hebrew should probably be emended to חֲמֻשִׁים ( hamushim ), a qal passive participle meaning “in battle array.” See further BDB 301 s.v. I חוּשׁ , BDB 332 s.v. חֲמֻשִׁים ; HALOT 300 s.v. I חושׁ , חישׁ ; HALOT 331 s.v. I חמשׁ .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A17/1"}
{"id":7008,"verse_id":"NUM.32.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":17,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"32.17","text":"Heb “from before.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A17/2"}
{"id":7009,"verse_id":"NUM.32.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":19,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.19","text":"The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A19/1"}
{"id":7010,"verse_id":"NUM.32.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":20,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.20","text":"Heb “said to them.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A20/1"}
{"id":7011,"verse_id":"NUM.32.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":23,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.23","text":"The nuance of the perfect tense here has to be the future perfect.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A23/1"}
{"id":7012,"verse_id":"NUM.32.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":24,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.24","text":"Heb “that which goes out/has gone out of your mouth.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A24/1"}
{"id":7013,"verse_id":"NUM.32.29","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":29,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.29","text":"Heb “and the land is subdued before you.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A29/1"}
{"id":7014,"verse_id":"NUM.32.31","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":31,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.31","text":"Heb “that which the Lord has spoken to your servants, thus we will do.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A31/1"}
{"id":7015,"verse_id":"NUM.32.32","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":32,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.32","text":"The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A32/1"}
{"id":7016,"verse_id":"NUM.32.33","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":33,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.33","text":"Heb “the land with its cities in the borders of the cities of the land all around.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A33/1"}
{"id":7017,"verse_id":"NUM.32.38","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":38,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.38","text":"Heb “called names.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A38/1"}
{"id":7018,"verse_id":"NUM.32.40","translation_id":"net-engnet","book_id":"NUM","chapter":32,"verse":40,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"32.40","text":"Heb “in it.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Numbers%2032%3A40/1"}