23 lines
9.0 KiB
JSON
23 lines
9.0 KiB
JSON
{"id":44844,"verse_id":"ROM.6.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"6.4","text":"Grk “may walk in newness of life,” in which ζωῆς ( zwhs ) functions as an attributed genitive (see ExSyn 89-90, where this verse is given as a prime example).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A4/1"}
|
||
{"id":44845,"verse_id":"ROM.6.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"6.5","text":"Grk “we will certainly also of his resurrection.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A5/1"}
|
||
{"id":44846,"verse_id":"ROM.6.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"6.6","text":"Grk “knowing this, that.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A6/1"}
|
||
{"id":44847,"verse_id":"ROM.6.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":6,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"6.6","text":"Grk “may be rendered ineffective, inoperative,” or possibly “may be destroyed.” The term καταργέω ( katargew ) has various nuances. In Rom 7:2 the wife whose husband has died is freed from the law (i.e., the law of marriage no longer has any power over her, in spite of what she may feel). A similar point seems to be made here (note v. 7 ).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A6/2"}
|
||
{"id":44848,"verse_id":"ROM.6.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"6.9","text":"Grk “knowing.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A9/1"}
|
||
{"id":44849,"verse_id":"ROM.6.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":9,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"6.9","text":"The present tense here has been translated as a futuristic present (see ExSyn 536, where this verse is listed as an example).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A9/2"}
|
||
{"id":44850,"verse_id":"ROM.6.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"6.11","text":"includes the infinitive in brackets, indicating doubt as to its authenticity.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A11/1"}
|
||
{"id":44851,"verse_id":"ROM.6.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":11,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"6.11","text":"Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A11/2"}
|
||
{"id":44852,"verse_id":"ROM.6.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"6.13","text":"Or “weapons, tools.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A13/1"}
|
||
{"id":44853,"verse_id":"ROM.6.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":13,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"6.13","text":"Or “wickedness, injustice.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A13/2"}
|
||
{"id":44854,"verse_id":"ROM.6.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":13,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"6.13","text":"Or “weapons, tools.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A13/3"}
|
||
{"id":44855,"verse_id":"ROM.6.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"6.16","text":"Grk “to whom you present yourselves.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A16/1"}
|
||
{"id":44856,"verse_id":"ROM.6.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":16,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"6.16","text":"Grk “as slaves for obedience.” See the note on the word “slave” in 1:1 .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A16/2"}
|
||
{"id":44857,"verse_id":"ROM.6.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":16,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"6.16","text":"Grk “either of sin unto death, or obedience unto righteousness.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A16/3"}
|
||
{"id":44858,"verse_id":"ROM.6.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":17,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"6.17","text":"Grk “you were slaves of sin but you obeyed.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A17/1"}
|
||
{"id":44859,"verse_id":"ROM.6.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":17,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"6.17","text":"Or “type, form.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A17/2"}
|
||
{"id":44860,"verse_id":"ROM.6.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":19,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"6.19","text":"Or “because of your natural limitations” (NRSV). sn Verse 19 forms something of a parenthetical comment in Paul’s argument.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A19/1"}
|
||
{"id":44861,"verse_id":"ROM.6.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":21,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"6.21","text":"Grk “fruit.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A21/1"}
|
||
{"id":44862,"verse_id":"ROM.6.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":21,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"6.21","text":"Grk “have,” in a tense emphasizing their customary condition in the past.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A21/2"}
|
||
{"id":44863,"verse_id":"ROM.6.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":22,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"6.22","text":"The two aorist participles translated “freed” and “enslaved” are causal in force; their full force is something like “But now, since you have become freed from sin and since you have become enslaved to God….”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A22/1"}
|
||
{"id":44864,"verse_id":"ROM.6.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":22,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"6.22","text":"Grk “fruit.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A22/2"}
|
||
{"id":44865,"verse_id":"ROM.6.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"ROM","chapter":6,"verse":23,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"6.23","text":"A figurative extension of ὀψώνιον ( oywnion ), which refers to a soldier’s pay or wages. Here it refers to the end result of an activity, seen as something one receives back in return. In this case the activity is sin, and the translation “payoff” captures this thought. See also L&N 89.42.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Romans%206%3A23/1"}
|