Files
libre-bible-data/packages/json/net-engnet/notes-by-chapter/1PE.1.study-notes.jsonl
T
2026-07-12 11:47:15 -05:00

7 lines
2.6 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":8108,"verse_id":"1PE.1.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"1PE","chapter":1,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"1.2","text":"For obedience and for sprinkling indicates the purpose of their choice or election by God.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Peter%201%3A2/1"}
{"id":8109,"verse_id":"1PE.1.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"1PE","chapter":1,"verse":10,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"1.10","text":"Prophets refers to the OT prophets.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Peter%201%3A10/2"}
{"id":8110,"verse_id":"1PE.1.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"1PE","chapter":1,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"1.16","text":"A quotation from Lev 19:2 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Peter%201%3A16/1"}
{"id":8111,"verse_id":"1PE.1.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"1PE","chapter":1,"verse":24,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"1.24","text":"Here all flesh is a metaphor for humanity human beings as both frail and temporary.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Peter%201%3A24/1"}
{"id":8112,"verse_id":"1PE.1.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"1PE","chapter":1,"verse":25,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"1.25","text":"The word of the Lord is a technical expression in OT literature, often referring to a divine prophetic utterance (e.g., Gen 15:1 , Isa 1:10 , Jonah 1:1 ). In the NT it occurs 15 times: 3 times as ῥῆμα τοῦ κυρίου ( rJhma tou kuriou ; here and in Luke 22:61 , Acts 11:16 ) and 12 times as λόγος τοῦ κυρίου ( logo\" tou kuriou ; Acts 8:25; 13:44, 48, 49; 15:35, 36; 16:32; 19:10, 20 ; 1 Thess 1:8, 4:15 ; 2 Thess 3:1 ). As in the OT, this phrase focuses on the prophetic nature and divine origin of what has been said.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Peter%201%3A25/1"}
{"id":8113,"verse_id":"1PE.1.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"1PE","chapter":1,"verse":25,"note_index":2,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"1.25","text":"A quotation from Isa 40:6, 8 .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Peter%201%3A25/2"}