Files
libre-bible-data/packages/json/net-engnet/notes-by-chapter/1TI.4.footnotes.jsonl
T
2026-07-12 11:47:15 -05:00

20 lines
9.1 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":46747,"verse_id":"1TI.4.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.1","text":"Or “desert the faith by occupying themselves.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A1/1"}
{"id":46748,"verse_id":"1TI.4.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":1,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"4.1","text":"Grk “teachings of demons” (speaking of the source of these doctrines).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A1/2"}
{"id":46749,"verse_id":"1TI.4.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.2","text":"Grk “in the hypocrisy of liars.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A2/1"}
{"id":46750,"verse_id":"1TI.4.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":2,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"4.2","text":"Or “branded.” The Greek verb καυστηριάζω ( kausthriazw ) can be used to refer either to the cause (“brand”) or the effect (“seared”). sn Consciences are seared . The precise meaning of this phrase is somewhat debated. Three primary interpretations are (1) the consciences of these false teachers are “branded” with Satans mark to indicate ownership, (2) their consciences are “branded” with a penal mark to show they are lawbreakers, or (3) their consciences have been “seared” (i.e., totally burnt and desensitized) so that they are unable to notice the difference between right and wrong. See G. W. Knight, Pastoral Epistles (NIGTC), 189.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A2/2"}
{"id":46751,"verse_id":"1TI.4.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.4","text":"Grk “nothing.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A4/1"}
{"id":46752,"verse_id":"1TI.4.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.6","text":"Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [ adelfoi ] meaning “brothers and sisters” is cited).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A6/1"}
{"id":46753,"verse_id":"1TI.4.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"4.7","text":"Grk “the godless and old-wifely myths.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A7/2"}
{"id":46754,"verse_id":"1TI.4.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.8","text":"Grk “bodily training” (using the noun form of the verb “train” in v. 7 b).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A8/1"}
{"id":46755,"verse_id":"1TI.4.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.9","text":"Grk “the saying.” sn This saying. The literal phrase “the saying” refers to the preceding citation. See 1 Tim 1:15; 3:1 ; 2 Tim 2:11 ; Titus 3:8 for other occurrences of this phrase.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A9/1"}
{"id":46756,"verse_id":"1TI.4.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":10,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.10","text":"Grk “for toward this,” denoting purpose. The conjunction “for” gives confirmation or emphasis to 1 Tim 4:8-9 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A10/1"}
{"id":46757,"verse_id":"1TI.4.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":10,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"4.10","text":"1739 1881 Ï latt sy co) read ὀνειδιζόμεθα ( oneidizomeqa , “suffer reproach”), while the reading behind the translation ( ἀγωνιζόμεθα , agwnizomeqa ) is supported by א * A C F G K Ψ 33 1175 al . The reading from the verb ἀγωνίζομαι ( agwnizomai ) has slightly better external credentials, but this verb is found in the corpus Paulinum five other times, twice in the Pastorals ( 1 Tim 6:12 ; 2 Tim 4:7 ). The verb ὀνειδίζω ( oneidizw ) occurs only once in Paul ( Rom 15:3 ), not at all in the Pastorals. In this instance, transcriptional and intrinsic evidence might seem to be opposed to each other. In such cases, the external evidence should be given more weight. With some hesitation, ἀγωνιζόμεθα is preferred.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A10/2"}
{"id":46758,"verse_id":"1TI.4.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":10,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"4.10","text":"The plural Greek term ἀνθρώπων ( anqrwpwn ) is used here in a generic sense, referring to both men and women, and is thus translated “people.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A10/3"}
{"id":46759,"verse_id":"1TI.4.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":12,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.12","text":"Or “faith.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A12/1"}
{"id":46760,"verse_id":"1TI.4.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.13","text":"Grk “reading.” sn The public reading of scripture refers to reading the scripture out loud in the church services. In a context where many were illiterate and few could afford private copies of scripture, such public reading was especially important.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A13/1"}
{"id":46761,"verse_id":"1TI.4.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.14","text":"Grk “in you.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A14/1"}
{"id":46762,"verse_id":"1TI.4.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":14,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"4.14","text":"Grk “which was given to you through prophecy.” Here as in 2:15 the preposition “through” denotes not “means” but accompanying circumstances: “accompanied by prophecy.” sn These prophetic words perhaps spoke of what God would do through Timothy in his ministry (cf. 1 Tim 1:18 ).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A14/2"}
{"id":46763,"verse_id":"1TI.4.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":14,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"4.14","text":"Grk “with the imposition of the hands of the presbytery” (i.e., the council of elders).","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A14/3"}
{"id":46764,"verse_id":"1TI.4.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.15","text":"Grk “that your progress may be evident to all.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A15/1"}
{"id":46765,"verse_id":"1TI.4.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"1TI","chapter":4,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"4.16","text":"Grk “about yourself and your teaching.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/1%20Timothy%204%3A16/1"}