Files
libre-bible-data/packages/json/net-engnet/notes-by-chapter/DAN.7.footnotes.jsonl
T
2026-07-12 11:47:15 -05:00

52 lines
20 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":33476,"verse_id":"DAN.7.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"7.1","text":"Aram “saw.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A1/2"}
{"id":33477,"verse_id":"DAN.7.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":1,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"7.1","text":"Aram “and visions of his head.” The Aramaic is difficult here. Some scholars add a verb thought to be missing (e.g., “the visions of his head [were alarming him]”), but there is no external evidence to support such a decision and the awkwardness of the text at this point may be original.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A1/3"}
{"id":33478,"verse_id":"DAN.7.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":1,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"7.1","text":"Aram “head of words.” The phrase is absent in Theodotion. Cf. NIV “the substance of his dream.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A1/4"}
{"id":33479,"verse_id":"DAN.7.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.2","text":"Aram “answered and said.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A2/1"}
{"id":33480,"verse_id":"DAN.7.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":2,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"7.2","text":"Aram “and behold.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A2/2"}
{"id":33481,"verse_id":"DAN.7.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":2,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"7.2","text":"Or “the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם ( shamayim ) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A2/3"}
{"id":33482,"verse_id":"DAN.7.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.4","text":"Aram “heart of a man.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A4/1"}
{"id":33483,"verse_id":"DAN.7.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.5","text":"Aram “and behold.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A5/1"}
{"id":33484,"verse_id":"DAN.7.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"3","reference":"7.5","text":"The LXX lacks the phrase “between its teeth.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A5/3"}
{"id":33485,"verse_id":"DAN.7.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":5,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"7.5","text":"Aram “and thus they were saying to it.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A5/4"}
{"id":33486,"verse_id":"DAN.7.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.6","text":"Aram “this.” So also in v. 7 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A6/1"}
{"id":33487,"verse_id":"DAN.7.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":6,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"7.6","text":"Aram “and behold, another one.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A6/2"}
{"id":33488,"verse_id":"DAN.7.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":6,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"7.6","text":"Or “sides.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A6/3"}
{"id":33489,"verse_id":"DAN.7.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.7","text":"The Aramaic text has also “and behold.” So also in vv. 8, 13 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A7/1"}
{"id":33490,"verse_id":"DAN.7.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":7,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"7.7","text":"The Aramaic word for “teeth” is dual rather than plural, suggesting two rows of teeth.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A7/3"}
{"id":33491,"verse_id":"DAN.7.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.8","text":"Aram “were uprooted from before it.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A8/1"}
{"id":33492,"verse_id":"DAN.7.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":8,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"7.8","text":"Aram “great.” So also in vv. 11, 20 .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A8/2"}
{"id":33493,"verse_id":"DAN.7.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.9","text":"Or “the Ancient One” (NAB, NRSV, NLT), although the traditional expression has been retained in the present translation because it is familiar to many readers. Cf. TEV “One who had been living for ever”; CEV “the Eternal God.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A9/1"}
{"id":33494,"verse_id":"DAN.7.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":9,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"7.9","text":"Traditionally the Aramaic word נְקֵא ( nÿqe ) has been rendered “pure,” but here it more likely means “of a lamb.” Cf. the Syriac neqya (“a sheep, ewe”). On this word see further, M. Sokoloff, “’ amar neqe , Lambs Wool ( Dan 7:9 ),” JBL 95 (1976): 277-79.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A9/2"}
{"id":33495,"verse_id":"DAN.7.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":9,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"7.9","text":"Aram “a flaming fire.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A9/3"}
{"id":33496,"verse_id":"DAN.7.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":10,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.10","text":"Aram “were standing before him.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A10/1"}
{"id":33497,"verse_id":"DAN.7.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":10,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"7.10","text":"Aram “judgment sat.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A10/2"}
{"id":33498,"verse_id":"DAN.7.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"1","reference":"7.11","text":"The LXX and Theodotion lack the words “I was watching” here. It is possible that these words in the MT are a dittography from the first part of the verse.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A11/1"}
{"id":33499,"verse_id":"DAN.7.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"7.11","text":"Aram “and given over to” (so NRSV).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A11/2"}
{"id":33500,"verse_id":"DAN.7.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":12,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.12","text":"Aram “a prolonging of life was granted to them.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A12/1"}
{"id":33501,"verse_id":"DAN.7.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"1","reference":"7.13","text":"The LXX has ἐπί ( epi , “upon”) here (cf. Matt 24:30; 26:64 ). Theodotion has μετά ( meta , “with”) here (cf. Mark 14:62 ; Rev 1:7 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A13/1"}
{"id":33502,"verse_id":"DAN.7.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"7.13","text":"Or “the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם ( shamayim ) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A13/2"}
{"id":33503,"verse_id":"DAN.7.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":13,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"7.13","text":"Aram “they brought him near.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A13/4"}
{"id":33504,"verse_id":"DAN.7.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.14","text":"Some take “serving” here in the sense of “worshiping.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A14/1"}
{"id":33505,"verse_id":"DAN.7.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":14,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"7.14","text":"Aram “is an eternal authority which will not pass away.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A14/2"}
{"id":33506,"verse_id":"DAN.7.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":14,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"7.14","text":"Aram “is one which will not be destroyed.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A14/3"}
{"id":33507,"verse_id":"DAN.7.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.15","text":"The Aramaic text includes the phrase “in its sheath,” apparently viewing the body as a container or receptacle for the spirit somewhat like a sheath or scabbard is for a knife or a sword (cf. NAB “within its sheath of flesh”). For this phrase the LXX and Vulgate have “in these things.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A15/1"}
{"id":33508,"verse_id":"DAN.7.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":15,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"7.15","text":"Aram “head.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A15/2"}
{"id":33509,"verse_id":"DAN.7.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.16","text":"Aram “what is certain.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A16/1"}
{"id":33510,"verse_id":"DAN.7.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":16,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"7.16","text":"Aram “and made known.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A16/2"}
{"id":33511,"verse_id":"DAN.7.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":16,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"7.16","text":"Aram “matter,” but the matter at hand is of course the vision.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A16/3"}
{"id":33512,"verse_id":"DAN.7.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":19,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.19","text":"Aram “to make certain.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A19/1"}
{"id":33513,"verse_id":"DAN.7.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":20,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.20","text":"The words “I also wanted to know” are added in the translation for stylistic reasons.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A20/1"}
{"id":33514,"verse_id":"DAN.7.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":20,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"2","reference":"7.20","text":"The conjunction in the MT before “eyes” is odd. The ancient versions do not seem to presuppose it.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A20/2"}
{"id":33515,"verse_id":"DAN.7.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":20,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"7.20","text":"Aram “greater than its companions.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A20/3"}
{"id":33516,"verse_id":"DAN.7.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":21,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.21","text":"Aram “prevailing against” (KJV and ASV both similar); NASB “overpowering them”; TEV “conquered them.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A21/1"}
{"id":33517,"verse_id":"DAN.7.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":22,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"1","reference":"7.22","text":"In the LXX, Syriac, and Vulgate the verb is active, understanding “judgment” to be the object rather than the subject of the verb (i.e., “the Ancient of Days rendered judgment”). This presupposes a different vocalization of the verb ( יְהַב [ yÿhav ] rather than the MT יְהִב [ yÿhiv ]).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A22/1"}
{"id":33518,"verse_id":"DAN.7.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":23,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.23","text":"Aram “thus he said.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A23/1"}
{"id":33519,"verse_id":"DAN.7.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":24,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.24","text":"Or “subjugate”; KJV, NASB, NIV “subdue”; ASV, NRSV “put down.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A24/1"}
{"id":33520,"verse_id":"DAN.7.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":25,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.25","text":"Aram “wear out” (so KJV, ASV, NRSV); NASB, NLT “wear down.” The word is a hapax legomenon in biblical Aramaic, but in biblical Hebrew it especially refers to wearing out such things as garments. Here it is translated “harass…continually.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A25/1"}
{"id":33521,"verse_id":"DAN.7.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":25,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"7.25","text":"Aram “he will think.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A25/2"}
{"id":33522,"verse_id":"DAN.7.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":25,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"7.25","text":"Aram “times and law.” The present translation is based on the understanding that the expression is a hendiadys.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A25/3"}
{"id":33523,"verse_id":"DAN.7.26","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":26,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.26","text":"Aram “judgment will sit” (KJV similar).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A26/1"}
{"id":33524,"verse_id":"DAN.7.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":27,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.27","text":"If the “holy ones” are angels, then this probably refers to the angels as protectors of Gods people. If the “holy ones” are Gods people, then this is an appositional construction, “the people who are the holy ones.” See 8:24 for the corresponding Hebrew phrase and the note there.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A27/1"}
{"id":33525,"verse_id":"DAN.7.28","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":28,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"7.28","text":"Aram “my brightness was changing on me.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A28/1"}
{"id":33526,"verse_id":"DAN.7.28","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":7,"verse":28,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"7.28","text":"Aram “in my heart.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%207%3A28/2"}