Files
libre-bible-data/packages/json/net-engnet/notes-by-chapter/DAN.9.footnotes.jsonl
T
2026-07-12 11:47:15 -05:00

70 lines
29 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":33577,"verse_id":"DAN.9.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"2","reference":"9.1","text":"The LXX reads “Xerxes.” This is the reading used by some English versions (e.g., NIV, NCV, TEV, CEV). Most other English versions retain the Hebrew name “Ahasuerus.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A1/2"}
{"id":33578,"verse_id":"DAN.9.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":1,"note_index":2,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"3","reference":"9.1","text":"The present translation follows the MT in reading a Hophal (i.e., passive). Theodotion, the Syriac, and the Vulgate all presuppose the Hiphil (i.e., active). Even though this is the only occurrence of the Hophal of this verb in the Bible, there is no need to emend the vocalization to the Hiphil.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A1/3"}
{"id":33579,"verse_id":"DAN.9.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.1","text":"Heb “was made king over the kingdom of the Chaldeans.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A1/4"}
{"id":33580,"verse_id":"DAN.9.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"1","reference":"9.2","text":"This phrase, repeated from v. 1 , is absent in Theodotion.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A2/1"}
{"id":33581,"verse_id":"DAN.9.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.2","text":"The Hebrew text has “books”; the word “sacred” has been added in the translation to clarify that it is Scriptures that are referred to.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A2/2"}
{"id":33582,"verse_id":"DAN.9.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":2,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.2","text":"For location see Map5-B1 ; Map6-F3 ; Map7-E2 ; Map8-F2 ; Map10-B3 ; JP1-F4 ; JP2-F4 ; JP3-F4 ; JP4-F4 .","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A2/4"}
{"id":33583,"verse_id":"DAN.9.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.3","text":"Heb “face.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A3/1"}
{"id":33584,"verse_id":"DAN.9.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":3,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.3","text":"The Hebrew phrase translated “Lord God” here is אֲדֹנָי הָאֱלֹהִים (’ adonay ha elohim ).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A3/2"}
{"id":33585,"verse_id":"DAN.9.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.4","text":"The Hebrew term translated “Lord” here and in vv. 7, 9, 15, 16, and 19 is אֲדֹנָי ( adonay ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A4/1"}
{"id":33586,"verse_id":"DAN.9.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":4,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.4","text":"Heb “who keeps the covenant and the loyal love.” The expression is a hendiadys.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A4/2"}
{"id":33587,"verse_id":"DAN.9.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.6","text":"Heb “in your name.” Another option is to translate, “as your representatives.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A6/1"}
{"id":33588,"verse_id":"DAN.9.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":6,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.6","text":"Heb “our fathers” (also in vv. 8, 16 ). The Hebrew term translated “father” can refer to more distant relationships such as grandfathers or ancestors.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A6/2"}
{"id":33589,"verse_id":"DAN.9.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":6,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.6","text":"Heb “people.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A6/3"}
{"id":33590,"verse_id":"DAN.9.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.7","text":"Heb “to you (belongs) righteousness.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A7/1"}
{"id":33591,"verse_id":"DAN.9.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":7,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.7","text":"Heb “and to us (belongs) shame of face like this day.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A7/2"}
{"id":33592,"verse_id":"DAN.9.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":7,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.7","text":"Heb “men.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A7/3"}
{"id":33593,"verse_id":"DAN.9.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.8","text":"Heb “to us (belongs) shame of face.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A8/1"}
{"id":33594,"verse_id":"DAN.9.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.9","text":"Heb “to the Lord our God (belong) compassion and forgiveness.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A9/1"}
{"id":33595,"verse_id":"DAN.9.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":10,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.10","text":"Heb “paid attention to the voice of,” which is an idiomatic expression for obedience (cf. NASB “nor have we obeyed the voice of”).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A10/1"}
{"id":33596,"verse_id":"DAN.9.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":10,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.10","text":"Heb “to walk in.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A10/2"}
{"id":33597,"verse_id":"DAN.9.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":10,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"3","reference":"9.10","text":"The LXX and Vulgate have the singular.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A10/3"}
{"id":33598,"verse_id":"DAN.9.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.11","text":"Or “transgressed.” The Hebrew verb has the primary sense of crossing a boundary, in this case, Gods law.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A11/1"}
{"id":33599,"verse_id":"DAN.9.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":11,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.11","text":"Heb “by not paying attention to your voice.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A11/2"}
{"id":33600,"verse_id":"DAN.9.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":11,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.11","text":"Heb “the curse and the oath which is written.” The term “curse” refers here to the judgments threatened in the Mosaic law (see ) for rebellion. The expression “the curse and the oath” is probably a hendiadys (cf. Num 5:21 ; Neh 10:29 ) referring to the fact that the covenant with its threatened judgments was ratified by solemn oath and made legally binding upon the covenant community.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A11/3"}
{"id":33601,"verse_id":"DAN.9.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":11,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.11","text":"Heb “him.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A11/4"}
{"id":33602,"verse_id":"DAN.9.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":12,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.12","text":"Heb “he has fulfilled his word(s) which he spoke.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A12/1"}
{"id":33603,"verse_id":"DAN.9.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":12,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.12","text":"Heb “our judges.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A12/2"}
{"id":33604,"verse_id":"DAN.9.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":12,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.12","text":"Heb “who judged.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A12/3"}
{"id":33605,"verse_id":"DAN.9.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.13","text":"Heb “we have not pacified the face of.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A13/1"}
{"id":33606,"verse_id":"DAN.9.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":13,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.13","text":"Or “by gaining insight.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A13/2"}
{"id":33607,"verse_id":"DAN.9.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":13,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.13","text":"Heb “by your truth.” The Hebrew term does not refer here to abstract truth, however, but to the reliable moral guidance found in the covenant law. See vv 10-11 .","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A13/3"}
{"id":33608,"verse_id":"DAN.9.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.14","text":"Or “righteous.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A14/1"}
{"id":33609,"verse_id":"DAN.9.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":14,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.14","text":"Heb “in all his deeds which he has done.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A14/2"}
{"id":33610,"verse_id":"DAN.9.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":14,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.14","text":"Heb “we have not listened to his voice.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A14/3"}
{"id":33611,"verse_id":"DAN.9.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.15","text":"Heb “with a powerful hand.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A15/1"}
{"id":33612,"verse_id":"DAN.9.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.16","text":"Or “righteousness.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A16/1"}
{"id":33613,"verse_id":"DAN.9.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":16,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.16","text":"Heb “your anger and your rage.” The synonyms are joined here to emphasize the degree of Gods anger. This is best expressed in English by making one of the terms adjectival (cf. NLT “your furious anger”; CEV “terribly angry”).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A16/2"}
{"id":33614,"verse_id":"DAN.9.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":17,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.17","text":"Heb “hear.” Here the verb refers to hearing favorably, accepting the prayer and responding positively.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A17/1"}
{"id":33615,"verse_id":"DAN.9.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":17,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.17","text":"Heb “let your face shine.” This idiom pictures God smiling in favor. See Pss 31:16; 67:1; 80:3, 7, 19 .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A17/2"}
{"id":33616,"verse_id":"DAN.9.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":17,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.17","text":"Heb “for the sake of my Lord.” Theodotion has “for your sake.” Cf. v. 19 .","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A17/3"}
{"id":33617,"verse_id":"DAN.9.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":18,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.18","text":"Heb “turn your ear.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A18/1"}
{"id":33618,"verse_id":"DAN.9.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":18,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.18","text":"Heb “desolations.” The term refers here to the ruined condition of Judahs towns.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A18/2"}
{"id":33619,"verse_id":"DAN.9.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":18,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.18","text":"Heb “over which your name is called.” Cf. v. 19 . This expression implies that God is the owner of his city, Jerusalem. Note the use of the idiom in 2 Sam 12:28 ; Isa 4:1 ; Amos 9:12 .","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A18/3"}
{"id":33620,"verse_id":"DAN.9.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":18,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.18","text":"Heb “praying our supplications before you.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A18/4"}
{"id":33621,"verse_id":"DAN.9.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":19,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.19","text":"Heb “for your name is called over your city and your people.” See the note on this expression in v 18 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A19/1"}
{"id":33622,"verse_id":"DAN.9.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":20,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.20","text":"Heb “the holy mountain of my God.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A20/1"}
{"id":33623,"verse_id":"DAN.9.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":21,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.21","text":"Heb “speaking in prayer.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A21/1"}
{"id":33624,"verse_id":"DAN.9.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":21,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.21","text":"Heb “in the beginning.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A21/2"}
{"id":33625,"verse_id":"DAN.9.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":21,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.21","text":"The Hebrew expression בִּיעָף מֻעָף ( mu ’ af bi af ) is very difficult. The issue is whether the verb derives from עוּף ( uf , “to fly”) or from יָעַף ( ya af , “to be weary”). Many ancient versions and modern commentators take the first of these possibilities and understand the reference to be to the swift flight of the angel Gabriel in his coming to Daniel. The words more likely refer to the extreme weariness, not of the angel, but of Daniel. Cf. 7:28; 8:27; 10:8-9, 16-17 ; also NASB.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A21/3"}
{"id":33626,"verse_id":"DAN.9.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":22,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.22","text":"Heb “he instructed and spoke with me.” The expression is a verbal hendiadys.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A22/1"}
{"id":33627,"verse_id":"DAN.9.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":23,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.23","text":"Or “a precious treasure”; KJV “greatly beloved”; NASB, NIV “highly esteemed.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A23/1"}
{"id":33628,"verse_id":"DAN.9.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":23,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.23","text":"This sentence is perhaps a compound hendiadys (“give serious consideration to the revelatory vision”).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A23/2"}
{"id":33629,"verse_id":"DAN.9.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":24,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.24","text":"Heb “sevens.” Elsewhere the term is used of a literal week (a period of seven days), cf. Gen 29:27-28 ; Exod 34:22 ; Lev 12:5 ; Num 28:26 ; Deut 16:9-10 ; 2 Chr 8:13 ; Jer 5:24 ; Dan 10:2-3 . Gabriel unfolds the future as if it were a calendar of successive weeks. Most understand the reference here as periods of seventy “sevens” of years, or a total of 490 years.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A24/1"}
{"id":33630,"verse_id":"DAN.9.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":24,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"2","reference":"9.24","text":"Or “to finish.” The present translation reads the Qere (from the root תָּמַם , tamam ) with many witnesses. The Kethib has “to seal up” (from the root הָתַם , hatam ), a confusion with a reference later in the verse to sealing up the vision.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A24/2"}
{"id":33631,"verse_id":"DAN.9.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":24,"note_index":2,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"3","reference":"9.24","text":"The present translation reads the Qere (singular), rather than the Kethib (plural).","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A24/3"}
{"id":33632,"verse_id":"DAN.9.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":24,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.24","text":"The Hebrew phrase לְכַלֵּא ( lÿkhalle ) is apparently an alternative (metaplastic) spelling of the root כָּלָה ( kalah , “to complete, finish”), rather than a form of כָּלָא ( kala , “to shut up, restrain”), as has sometimes been supposed.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A24/4"}
{"id":33633,"verse_id":"DAN.9.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":24,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"5","reference":"9.24","text":"Or “everlasting.”","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A24/5"}
{"id":33634,"verse_id":"DAN.9.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":24,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"7","reference":"9.24","text":"Heb “vision and prophecy.” The expression is a hendiadys.","source_note_position":7,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A24/7"}
{"id":33635,"verse_id":"DAN.9.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":24,"note_index":5,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"8","reference":"9.24","text":"Or “the most holy place” (NASB, NLT); or “a most holy one”; or “the most holy one,” though the expression is used of places or objects elsewhere, not people.","source_note_position":8,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A24/8"}
{"id":33636,"verse_id":"DAN.9.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":25,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.25","text":"Or “decree” (NASB, NIV); or “word” (NAB, NRSV).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A25/1"}
{"id":33637,"verse_id":"DAN.9.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":25,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.25","text":"For location see Map5-B1 ; Map6-F3 ; Map7-E2 ; Map8-F2 ; Map10-B3 ; JP1-F4 ; JP2-F4 ; JP3-F4 ; JP4-F4 .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A25/2"}
{"id":33638,"verse_id":"DAN.9.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":25,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.25","text":"The word “arrives” is added in the translation for clarification.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A25/3"}
{"id":33639,"verse_id":"DAN.9.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":25,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.25","text":"Heb “sevens” (also later in this line and in v. 26 ). sn The accents in the MT indicate disjunction at this point, which would make it difficult, if not impossible, to identify the “anointed one/prince” of this verse as messianic. The reference in v. 26 to the sixty-two weeks as a unit favors the MT accentuation, not the traditional translation. If one follows the MT accentuation, one may translate “From the going forth of the message to restore and rebuild Jerusalem until an anointed one, a prince arrives, there will be a period of seven weeks. During a period of sixty-two weeks it will again be built, with plaza and moat, but in distressful times.” The present translation follows a traditional reading of the passage that deviates from the MT accentuation.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A25/4"}
{"id":33640,"verse_id":"DAN.9.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":25,"note_index":5,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"5","reference":"9.25","text":"Heb “it will return and be built.” The expression is a verbal hendiadys.","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A25/5"}
{"id":33641,"verse_id":"DAN.9.26","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":26,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"2","reference":"9.26","text":"Some witnesses (e.g., the Syriac) understand a passive verb and the preposition עִם ( im , “with) rather than the noun עַם ( am , “people”), thus reading “the city and the sanctuary will be destroyed with the coming prince.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A26/2"}
{"id":33642,"verse_id":"DAN.9.26","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":26,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.26","text":"The words “will come speedily” are not in the Hebrew text but have been added in the translation for clarity.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A26/3"}
{"id":33643,"verse_id":"DAN.9.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":27,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.27","text":"Heb “one seven” (also later in this line).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A27/1"}
{"id":33644,"verse_id":"DAN.9.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":27,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.27","text":"The referent of the Hebrew word כְּנַף ( kÿnaf , “wing”) is unclear here. The LXX and Theodotion have “the temple.” Some English versions (e.g., NAB, NIV) take this to mean “a wing of the temple,” but this is not clear.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A27/2"}
{"id":33645,"verse_id":"DAN.9.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"DAN","chapter":9,"verse":27,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.27","text":"The Hebrew text does not have this verb, but it has been supplied in the translation for clarity.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Daniel%209%3A27/3"}