Files
libre-bible-data/packages/json/net-engnet/notes-by-chapter/DEU.25.footnotes.jsonl
T
2026-07-12 11:47:15 -05:00

31 lines
13 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":7951,"verse_id":"DEU.25.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.1","text":"Heb “men.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A1/1"}
{"id":7952,"verse_id":"DEU.25.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":1,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"25.1","text":"Heb “they”; the referent (the judges) has been specified in the translation for clarity.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A1/2"}
{"id":7953,"verse_id":"DEU.25.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":1,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"25.1","text":"Heb “declare to be just”; KJV, NASB “justify the righteous”; NAB, NIV “acquitting the innocent.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A1/3"}
{"id":7954,"verse_id":"DEU.25.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":1,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"25.1","text":"Heb “declare to be evil”; NIV “condemning the guilty (+ party NAB).”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A1/4"}
{"id":7955,"verse_id":"DEU.25.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.2","text":"Heb “and it will be.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A2/1"}
{"id":7956,"verse_id":"DEU.25.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":2,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"25.2","text":"Heb “if the evil one is a son of smiting.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A2/2"}
{"id":7957,"verse_id":"DEU.25.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":2,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"25.2","text":"Heb “according to his wickedness, by number.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A2/3"}
{"id":7958,"verse_id":"DEU.25.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.3","text":"Heb “he”; the referent (the judge) has been specified in the translation for clarity.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A3/1"}
{"id":7959,"verse_id":"DEU.25.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":3,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"25.3","text":"Heb “Forty blows he may strike him”; however, since the judge is to witness the punishment (v. 2 ) it is unlikely the judge himself administered it.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A3/2"}
{"id":7960,"verse_id":"DEU.25.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":3,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"25.3","text":"Heb “your brothers” but not limited only to an actual sibling; cf. NAB) “your kinsman”; NRSV, NLT “your neighbor.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A3/3"}
{"id":7961,"verse_id":"DEU.25.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.4","text":"Heb “an.” By implication this is ones own animal.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A4/1"}
{"id":7962,"verse_id":"DEU.25.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.5","text":"Heb “take her as wife”; NRSV “taking her in marriage.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A5/1"}
{"id":7963,"verse_id":"DEU.25.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.6","text":"Heb “and it will be that.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A6/1"}
{"id":7964,"verse_id":"DEU.25.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":6,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"25.6","text":"Heb “the firstborn.” This refers to the oldest male child.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A6/2"}
{"id":7965,"verse_id":"DEU.25.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.7","text":"Heb “want to take his sister-in-law, then his sister in law.” In the second instance the pronoun (“she”) has been used in the translation to avoid redundancy.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A7/1"}
{"id":7966,"verse_id":"DEU.25.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"25.9","text":"Heb “build the house of his brother”; TEV “refuses to give his brother a descendant”; NLT “refuses to raise up a son for his brother.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A9/2"}
{"id":7967,"verse_id":"DEU.25.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":10,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.10","text":"Heb “called,” i.e., “known as.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A10/1"}
{"id":7968,"verse_id":"DEU.25.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":10,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"25.10","text":"Heb “house.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A10/2"}
{"id":7969,"verse_id":"DEU.25.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":10,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"25.10","text":"Cf. NIV, NCV “The Family of the Unsandaled.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A10/3"}
{"id":7970,"verse_id":"DEU.25.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.11","text":"Heb “a man and his brother.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A11/1"}
{"id":7971,"verse_id":"DEU.25.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":11,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"25.11","text":"Heb “shameful parts.” Besides the inherent indelicacy of what she has done, the woman has also threatened the progenitive capacity of the injured man. The level of specificity given this term in modern translations varies: “private parts” (NAB, NIV, CEV); “genitals” (NASB, NRSV, TEV); “sex organs” (NCV); “testicles” (NLT).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A11/2"}
{"id":7972,"verse_id":"DEU.25.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.13","text":"Heb “a stone and a stone.” The repetition of the singular noun here expresses diversity, as the following phrase indicates. See IBHS 116 §7.2.3c.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A13/1"}
{"id":7973,"verse_id":"DEU.25.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":13,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"25.13","text":"Heb “a large and a small,” but since the issue is the weight, “a heavy and a light one” conveys the idea better in English.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A13/2"}
{"id":7974,"verse_id":"DEU.25.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.14","text":"Heb “an ephah and an ephah.” An ephah refers to a unit of dry measure roughly equivalent to five U.S. gallons (just under 20 liters). On the repetition of the term to indicate diversity, see IBHS 116 §7.2.3c.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A14/1"}
{"id":7975,"verse_id":"DEU.25.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.15","text":"Or “just”; Heb “righteous.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A15/1"}
{"id":7976,"verse_id":"DEU.25.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.16","text":"The Hebrew term translated here “abhorrent” ( תּוֹעֵבָה , to evah ) speaks of attitudes and/or behaviors so vile as to be reprehensible to a holy God. See note on the word “abhorrent” in Deut 7:25 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A16/1"}
{"id":7977,"verse_id":"DEU.25.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":17,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.17","text":"Heb “what Amalek” (so NAB, NRSV). Here the individual ancestor, the namesake of the tribe, is cited as representative of the entire tribe at the time Israel was entering Canaan. Consistent with this, singular pronouns are used in v. 18 and the singular name appears again in v. 19 . Since readers unfamiliar with the tribe of Amalekites might think this refers to an individual, the term “Amalekites” and the corresponding plural pronouns have been used throughout these verses (cf. NIV, NCV, TEV, CEV, NLT).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A17/1"}
{"id":7978,"verse_id":"DEU.25.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":19,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"25.19","text":"Heb “ the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A19/1"}
{"id":7979,"verse_id":"DEU.25.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":19,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"25.19","text":"The Hebrew text includes “to possess it.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A19/2"}
{"id":7980,"verse_id":"DEU.25.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"DEU","chapter":25,"verse":19,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"25.19","text":"Or “from beneath the sky.” The Hebrew term שָׁמַיִם ( shamayim ) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Deuteronomy%2025%3A19/3"}