Files
libre-bible-data/packages/json/net-engnet/notes-by-chapter/EXO.26.footnotes.jsonl
T
2026-07-12 11:47:15 -05:00

36 lines
15 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":3996,"verse_id":"EXO.26.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"26.1","text":"The word order in Hebrew thrusts the direct object to the front for particular emphasis. After the first couple of pieces of furniture are treated (chap. ), attention turns to the tabernacle itself.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A1/2"}
{"id":3997,"verse_id":"EXO.26.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":1,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"26.1","text":"This is for the adverbial accusative explaining how the dwelling place is to be made.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A1/3"}
{"id":3998,"verse_id":"EXO.26.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":1,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"5","reference":"26.1","text":"The construction is difficult in this line because of the word order. “Cherubim” is an adverbial accusative explaining how they were to make the curtains. And מַעֲשֵׂה חֹשֵׁב ( ma aseh khoshev ) means literally “work of a designer”; it is in apposition to “cherubim.” The Hebrew participle means “designer” or “deviser” so that one could render this “of artistic designs in weaving” (S. R. Driver, Exodus , 280-81). B. Jacob says that it refers to “artistic weavers” ( Exodus , 789).","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A1/5"}
{"id":3999,"verse_id":"EXO.26.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.2","text":"Heb “one” (so KJV).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A2/1"}
{"id":4000,"verse_id":"EXO.26.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":2,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"26.2","text":"Heb “twenty-eight cubits” long and “four cubits” wide.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A2/2"}
{"id":4001,"verse_id":"EXO.26.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.3","text":"This is the active participle, not the passive. It would normally be rendered “joining together.” The Bible uses the active because it has the result of the sewing in mind, namely, that every curtain accompanies another (U. Cassuto, Exodus , 348).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A3/1"}
{"id":4002,"verse_id":"EXO.26.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":3,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"26.3","text":"Heb “a woman to her sister,” this form of using nouns to express “one to another” is selected because “curtains” is a feminine noun (see GKC 448 §139. e ).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A3/2"}
{"id":4003,"verse_id":"EXO.26.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":3,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"26.3","text":"The phrase “the other” has been supplied.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A3/3"}
{"id":4004,"verse_id":"EXO.26.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.4","text":"Here “loops” has been supplied.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A4/1"}
{"id":4005,"verse_id":"EXO.26.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.5","text":"Heb “a woman to her sister.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A5/1"}
{"id":4006,"verse_id":"EXO.26.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.6","text":"Heb “one”; KJV “it shall be one tabernacle”; NRSV “that the tabernacle may be one whole”; NLT “a single unit.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A6/1"}
{"id":4007,"verse_id":"EXO.26.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"26.7","text":"Heb “you will make them”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A7/3"}
{"id":4008,"verse_id":"EXO.26.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.8","text":"Heb “one”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A8/1"}
{"id":4009,"verse_id":"EXO.26.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.11","text":"Heb “one”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A11/1"}
{"id":4010,"verse_id":"EXO.26.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.13","text":"Literally “cubit.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A13/1"}
{"id":4011,"verse_id":"EXO.26.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"26.14","text":"See the note on this phrase in Exod 25:5 .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A14/2"}
{"id":4012,"verse_id":"EXO.26.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.15","text":"There is debate whether the word הַקְּרָשִׁים ( haqqÿrashim ) means “boards” (KJV, ASV, NAB, NASB) or “frames” (NIV, NCV, NRSV, TEV) or “planks” (see Ezek 27:6 ) or “beams,” given the size of them. The literature on this includes M. Haran, “The Priestly Image of the Tabernacle,” HUCA 36 (1965): 192; B. A. Levine, “The Description of the Tabernacle Texts of the Pentateuch,” JAOS 85 (1965): 307-18; J. Morgenstern, “The Ark, the Ephod, and the Tent,” HUCA 17 (1942/43): 153-265; 18 (1943/44): 1-52.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A15/1"}
{"id":4013,"verse_id":"EXO.26.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":15,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"26.15","text":"“Wood” is an adverbial accusative.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A15/2"}
{"id":4014,"verse_id":"EXO.26.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":15,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"26.15","text":"The plural participle “standing” refers to how these items will be situated; they will be vertical rather than horizontal (U. Cassuto, Exodus , 354).","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A15/3"}
{"id":4015,"verse_id":"EXO.26.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.16","text":"Heb “the frame.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A16/1"}
{"id":4016,"verse_id":"EXO.26.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":17,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"26.17","text":"Or “being joined each to the other.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A17/2"}
{"id":4017,"verse_id":"EXO.26.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":18,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.18","text":"Heb “on the south side southward.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A18/1"}
{"id":4018,"verse_id":"EXO.26.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":19,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.19","text":"The clause is repeated to show the distributive sense; it literally says, “and two bases under the one frame for its two projections.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A19/1"}
{"id":4019,"verse_id":"EXO.26.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":22,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.22","text":"Or “westward” (toward the sea).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A22/1"}
{"id":4020,"verse_id":"EXO.26.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":24,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.24","text":"Heb “they will be for the two corners.” This is the last clause of the verse, moved forward for clarity.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A24/1"}
{"id":4021,"verse_id":"EXO.26.30","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":30,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.30","text":"The noun is מִשְׁפָּט ( mishpat ), often translated “judgment” or “decision” in other contexts. In those settings it may reflect its basic idea of custom, which here would be reflected with a rendering of “prescribed norm” or “plan.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A30/1"}
{"id":4022,"verse_id":"EXO.26.31","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":31,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.31","text":"Although translated “curtain” (traditionally “veil,” so ASV, NAB, NASB) this is a different word from the one used earlier of the tent curtains, so “special curtain” is used. The word פָרֹכֶת ( farokhet ) seems to be connected with a verb that means “to shut off” and was used with a shrine. This curtain would form a barrier in the approach to God (see S. R. Driver, Exodus , 289).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A31/1"}
{"id":4023,"verse_id":"EXO.26.31","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":31,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"26.31","text":"The verb is the third masculine singular form, but no subject is expressed. It could be translated “one will make” or as a passive. The verb means “to make,” but probably has the sense of embroidering both here and in v. 1 .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A31/2"}
{"id":4024,"verse_id":"EXO.26.32","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":32,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.32","text":"Heb “put it.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A32/1"}
{"id":4025,"verse_id":"EXO.26.32","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":32,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"26.32","text":"This clause simply says “and their hooks gold,” but is taken as a circumstantial clause telling how the veil will be hung.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A32/2"}
{"id":4026,"verse_id":"EXO.26.32","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":32,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"26.32","text":"Heb “on four silver bases.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A32/3"}
{"id":4027,"verse_id":"EXO.26.33","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":33,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.33","text":"The traditional expression is “within the veil,” literally “into the house (or area) of the (special) curtain.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A33/1"}
{"id":4028,"verse_id":"EXO.26.33","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":33,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"26.33","text":"Or “the Holy of Holies.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A33/2"}
{"id":4029,"verse_id":"EXO.26.36","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":36,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"26.36","text":"The word רֹקֵם ( roqem ) refers to someone who made cloth with colors. It is not certain, however, whether the colors were woven into the fabric on the loom or applied with a needle; so “embroiderer” should be understood as an approximation (cf. HALOT 1290-91 s.v. רקם ).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A36/2"}
{"id":4030,"verse_id":"EXO.26.37","translation_id":"net-engnet","book_id":"EXO","chapter":26,"verse":37,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"26.37","text":"“will be” has been supplied.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Exodus%2026%3A37/1"}