Files
libre-bible-data/packages/json/net-engnet/notes-by-chapter/EZK.23.footnotes.jsonl
T
2026-07-12 11:47:15 -05:00

59 lines
24 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":32509,"verse_id":"EZK.23.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.3","text":"In the Hebrew text the subject is left unstated and must be supplied from the context.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A3/1"}
{"id":32510,"verse_id":"EZK.23.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.4","text":"The names Oholah and Oholibah are both derived from the word meaning “tent.” The meaning of Oholah is “her tent,” while Oholibah means “my tent is in her.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A4/1"}
{"id":32511,"verse_id":"EZK.23.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.5","text":"Heb “while she was under me.” The expression indicates that Oholah is viewed as the Lords wife. See Num 5:19-20, 29 . sn Played the harlot refers to alliances with pagan nations in this context. In harlotry described the sin of idolatry.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A5/1"}
{"id":32512,"verse_id":"EZK.23.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":5,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"23.5","text":"Heb “Assyria.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A5/2"}
{"id":32513,"verse_id":"EZK.23.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":5,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"23.5","text":"The term apparently refers to Assyrian military officers; it is better construed with the description that follows. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:738.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A5/3"}
{"id":32514,"verse_id":"EZK.23.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.7","text":"Heb “lusted after.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A7/1"}
{"id":32515,"verse_id":"EZK.23.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.8","text":"Heb “and poured out their harlotry on her.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A8/1"}
{"id":32516,"verse_id":"EZK.23.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.9","text":"Heb “I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the sons of Assyria.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A9/1"}
{"id":32517,"verse_id":"EZK.23.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":10,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.10","text":"Heb “name.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A10/1"}
{"id":32518,"verse_id":"EZK.23.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.11","text":"The word “this” is not in the original text.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A11/1"}
{"id":32519,"verse_id":"EZK.23.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.14","text":"The only other occurrence of the Hebrew term is in Jer 22:14 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A14/1"}
{"id":32520,"verse_id":"EZK.23.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.15","text":"Heb “the sons of Babel.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A15/1"}
{"id":32521,"verse_id":"EZK.23.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.16","text":"Heb “at the appearance of her eyes.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A16/1"}
{"id":32522,"verse_id":"EZK.23.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":17,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.17","text":"Heb “The sons of Babel came to her on a bed of love.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A17/1"}
{"id":32523,"verse_id":"EZK.23.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":17,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"23.17","text":"Heb “her soul.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A17/2"}
{"id":32524,"verse_id":"EZK.23.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":18,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.18","text":"Heb “She exposed her harlotry and she exposed her nakedness.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A18/1"}
{"id":32525,"verse_id":"EZK.23.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":18,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"23.18","text":"Heb “my soul.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A18/2"}
{"id":32526,"verse_id":"EZK.23.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":18,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"23.18","text":"Heb “my soul.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A18/3"}
{"id":32527,"verse_id":"EZK.23.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":20,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.20","text":"Heb “She lusted after their concubines (?) whose flesh was the flesh of donkeys.” The phrase “their concubines” is extremely problematic here. The pronoun is masculine plural, suggesting that the Egyptian men are in view, but how concubines would fit into the picture envisioned here is not clear. Some suggest that Ezekiel uses the term in an idiomatic sense of “paramour,” but this still fails to explain how the pronoun relates to the noun. It is more likely that the term refers here to the Egyptians genitals. The relative pronoun that follows introduces a more specific description of their genitals.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A20/1"}
{"id":32528,"verse_id":"EZK.23.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":21,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.21","text":"Or “you took note of.” The Hebrew verb פָּקַד ( paqad ) in the Qal implies evaluating something and then acting in light of that judgment; here the prophet depicts Judah as approving of her youthful unfaithfulness and then magnifying it at the present time. Some translations assume the verb should be repointed as a Niphal, rendering “you missed” or by extension “you longed for,” but such an extension of the Niphal “to be missing” is otherwise unattested.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A21/1"}
{"id":32529,"verse_id":"EZK.23.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":21,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"23.21","text":"Heb “when (they) did,” but the verb makes no sense here and is better emended to “when (they) fondled,” a verb used in vv. 3 and 8 . See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:43.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A21/2"}
{"id":32530,"verse_id":"EZK.23.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":21,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"23.21","text":"Heb “for the sake of,” but the expression is awkward and is better emended to read “to squeeze.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:43.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A21/3"}
{"id":32531,"verse_id":"EZK.23.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":22,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.22","text":"The word הִנֵּה ( hinneh , traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A22/1"}
{"id":32532,"verse_id":"EZK.23.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":24,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.24","text":"Heb “come against.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A24/1"}
{"id":32533,"verse_id":"EZK.23.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":24,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"23.24","text":"This is the only occurrence of this term in the OT. The precise meaning is uncertain.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A24/2"}
{"id":32534,"verse_id":"EZK.23.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":24,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"23.24","text":"Heb “an assembly of peoples.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A24/3"}
{"id":32535,"verse_id":"EZK.23.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":24,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"23.24","text":"Heb “I will place before them judgment.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A24/4"}
{"id":32536,"verse_id":"EZK.23.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":25,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.25","text":"Heb “give.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A25/1"}
{"id":32537,"verse_id":"EZK.23.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":25,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"23.25","text":"Heb “they will remove.” sn This method of punishment is attested among ancient Egyptian and Hittite civilizations. See W. Zimmerli, Ezekiel (Hermeneia), 1:489.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A25/2"}
{"id":32538,"verse_id":"EZK.23.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":25,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"23.25","text":"Heb “fall.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A25/3"}
{"id":32539,"verse_id":"EZK.23.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":27,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.27","text":"Heb “I will cause your obscene conduct to cease from you and your harlotry from the land of Egypt.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A27/1"}
{"id":32540,"verse_id":"EZK.23.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":27,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"23.27","text":"Heb “lift your eyes to them.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A27/2"}
{"id":32541,"verse_id":"EZK.23.28","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":28,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.28","text":"The word הִנֵּה ( hinneh , traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A28/1"}
{"id":32542,"verse_id":"EZK.23.28","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":28,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"23.28","text":"Heb “I am giving you into the hand of.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A28/2"}
{"id":32543,"verse_id":"EZK.23.29","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":29,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.29","text":"The Hebrew term means “labor,” but by extension it can also refer to that for which one works.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A29/1"}
{"id":32544,"verse_id":"EZK.23.29","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":29,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"23.29","text":"Heb “The nakedness of your prostitution will be exposed, and your obscene conduct and your harlotry.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A29/2"}
{"id":32545,"verse_id":"EZK.23.30","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":30,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.30","text":"The infinitive absolute continues the sequence begun in v. 28 : “Look here, I am about to deliver you.” See Joüon 2:430 §123.w.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A30/1"}
{"id":32546,"verse_id":"EZK.23.31","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":31,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.31","text":"Heb “her cup.” A cup of intoxicating strong drink is used, here and elsewhere, as a metaphor for judgment because both leave one confused and reeling. (See Jer 25:15, 17, 28 ; Hab 2:16 .) The cup of wrath is a theme also found in the NT ( Mark 14:36 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A31/1"}
{"id":32547,"verse_id":"EZK.23.33","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":33,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.33","text":"Heb “filled with.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A33/1"}
{"id":32548,"verse_id":"EZK.23.34","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":34,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.34","text":"Heb “You will drink it and drain (it).”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A34/1"}
{"id":32549,"verse_id":"EZK.23.34","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":34,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"23.34","text":"D. I. Block compares this to the idiom of “licking the plate” ( Ezekiel [NICOT], 1:754, n. 137). The text is difficult as the word translated “gnaw” is rare. The noun is used of the shattered pieces of pottery and so could envision a broken cup. But the Piel verb form is used in only one other place ( Num 24:8 ), where it is a denominative from the noun “bone” and seems to mean to “break (bones).” Why it would be collocated with “sherds” is not clear. For this reason some emend the phrase to read “consume its dregs” (see L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 2:44) or emend the verb to read “swallow,” as if the intoxicated Oholibah breaks the cup and then eats the very sherds in an effort to get every last drop of the beverage that dampens them.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A34/2"}
{"id":32550,"verse_id":"EZK.23.35","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":35,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.35","text":"Heb “and you cast me behind your back.” The expression pictures her rejection of the Lord (see 1 Kgs 14:9 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A35/1"}
{"id":32551,"verse_id":"EZK.23.35","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":35,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"23.35","text":"The word “punishment” is not in the Hebrew text but is demanded by the context.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A35/2"}
{"id":32552,"verse_id":"EZK.23.36","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":36,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.36","text":"Heb “will you judge.” Here the imperfect form of the verb is probably used with a desiderative nuance. Addressed to the prophet, “judge” means to warn of or pronounce Gods impending judgment. See 20:4; 22:2 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A36/1"}
{"id":32553,"verse_id":"EZK.23.37","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":37,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"23.37","text":"Heb “they have passed to them for food.” The verb is commonly taken to refer to passing children through fire, especially as an offering to the pagan god Molech. See Jer 32:35 .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A37/2"}
{"id":32554,"verse_id":"EZK.23.38","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":38,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.38","text":"Heb “in that day.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A38/1"}
{"id":32555,"verse_id":"EZK.23.40","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":40,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.40","text":"Heb “to whom a messenger was sent, and look, they came.” Foreign alliances are in view here.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A40/1"}
{"id":32556,"verse_id":"EZK.23.40","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":40,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"23.40","text":"The Hebrew verb form is feminine singular, indicating that Oholibah (Judah) is specifically addressed here. This address continues through verse 42 a (note “her”), but then both sisters are described in verse 42 b, where the feminine pronouns are again plural.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A40/2"}
{"id":32557,"verse_id":"EZK.23.42","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":42,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.42","text":"Heb “(was) in her.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A42/1"}
{"id":32558,"verse_id":"EZK.23.42","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":42,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"23.42","text":"Heb “and men from the multitude of mankind.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A42/2"}
{"id":32559,"verse_id":"EZK.23.42","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":42,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"23.42","text":"An alternate reading is “drunkards.” Sheba is located in the area of modern day Yemen.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A42/3"}
{"id":32560,"verse_id":"EZK.23.42","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":42,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"23.42","text":"Heb “they”; the referents (the sisters) have been specified in the translation for the sake of clarity.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A42/4"}
{"id":32561,"verse_id":"EZK.23.44","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":44,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.44","text":"Heb “and they came to her.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A44/1"}
{"id":32562,"verse_id":"EZK.23.45","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":45,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.45","text":"Heb “and upright men will judge them (with) the judgment of adulteresses and the judgment of those who shed blood.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A45/1"}
{"id":32563,"verse_id":"EZK.23.46","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":46,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.46","text":"Heb “assembly.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A46/1"}
{"id":32564,"verse_id":"EZK.23.46","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":46,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"23.46","text":"Heb “give them to.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A46/2"}
{"id":32565,"verse_id":"EZK.23.47","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":47,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.47","text":"The Hebrew text adds “with fire.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A47/1"}
{"id":32566,"verse_id":"EZK.23.49","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":23,"verse":49,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"23.49","text":"Heb “and the sins of your idols you will bear.” By extension it can mean the punishment for the sins.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2023%3A49/1"}