24 lines
9.8 KiB
JSON
24 lines
9.8 KiB
JSON
{"id":33050,"verse_id":"EZK.43.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"43.2","text":"The word הִנֵּה ( hinneh , traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A2/1"}
|
||
{"id":33051,"verse_id":"EZK.43.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":2,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"5","reference":"43.2","text":"Heb “shone from.”","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A2/5"}
|
||
{"id":33052,"verse_id":"EZK.43.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"1","reference":"43.3","text":"Heb “I.” The reading is due to the confusion of yod ( י , indicating a first person pronoun) and vav ( ו , indicating a third person pronoun). A few medieval Hebrew mss , Theodotion’s Greek version, and the Latin Vulgate support a third person pronoun here.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A3/1"}
|
||
{"id":33053,"verse_id":"EZK.43.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"43.5","text":"See note on “wind” in 2:2 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A5/1"}
|
||
{"id":33054,"verse_id":"EZK.43.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":5,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"43.5","text":"The word הִנֵּה ( hinneh , traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A5/2"}
|
||
{"id":33055,"verse_id":"EZK.43.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"43.7","text":"Heb “by their corpses in their death.” But the term normally translated “corpses” is better understood here as a reference to funeral pillars or funerary offerings. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:583-85, and L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:257.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A7/3"}
|
||
{"id":33056,"verse_id":"EZK.43.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"43.13","text":"Heb “the measurements of the altar by cubits, the cubit being a cubit and a handbreadth.” The measuring units here and in the remainder of this section are the Hebrew “long” cubit, consisting of a cubit (about 18 inches or 45 cm) and a handbreadth (about 3 inches or 7.5 cm), for a total of 21 inches (52.5 cm). Because modern readers are not familiar with the cubit as a unit of measurement, and due to the additional complication of the “long” cubit as opposed to the regular cubit, all measurements have been converted to American standard feet and inches, with the Hebrew measurements and the metric equivalents given in the notes. On the altar see Ezek 40:47 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A13/1"}
|
||
{"id":33057,"verse_id":"EZK.43.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":13,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"43.13","text":"The Hebrew term normally means “bosom.” Here it refers to a hollow in the ground.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A13/2"}
|
||
{"id":33058,"verse_id":"EZK.43.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":13,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"43.13","text":"Heb “one cubit” (i.e., 52.5 cm).","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A13/3"}
|
||
{"id":33059,"verse_id":"EZK.43.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":13,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"43.13","text":"The word “high” is not in the Hebrew text but is supplied in the translation for clarity.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A13/4"}
|
||
{"id":33060,"verse_id":"EZK.43.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":13,"note_index":5,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"5","reference":"43.13","text":"Heb “one cubit” (i.e., 52.5 cm).","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A13/5"}
|
||
{"id":33061,"verse_id":"EZK.43.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":13,"note_index":6,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"6","reference":"43.13","text":"Heb “one span.” A span was three handbreadths, or about nine inches (i.e., 22.5 cm).","source_note_position":6,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A13/6"}
|
||
{"id":33062,"verse_id":"EZK.43.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"7","reference":"43.13","text":"Heb “bulge, protuberance, mound.” The translation follows the LXX.","source_note_position":7,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A13/7"}
|
||
{"id":33063,"verse_id":"EZK.43.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"43.14","text":"Heb “two cubits” (i.e., 1.05 meters).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A14/1"}
|
||
{"id":33064,"verse_id":"EZK.43.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":14,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"43.14","text":"Heb “one cubit” (i.e., 52.5 cm; the phrase occurs again later in this verse).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A14/2"}
|
||
{"id":33065,"verse_id":"EZK.43.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":14,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"43.14","text":"Heb “four cubits” (i.e., 2.1 meters; the phrase also occurs in the next verse).","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A14/3"}
|
||
{"id":33066,"verse_id":"EZK.43.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"43.16","text":"The precise Hebrew word used here to refer to an “altar hearth” occurs only here in the OT.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A16/1"}
|
||
{"id":33067,"verse_id":"EZK.43.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":16,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"43.16","text":"Heb “twelve cubits” (i.e., 6.3 meters; the phrase occurs twice in this verse).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A16/2"}
|
||
{"id":33068,"verse_id":"EZK.43.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":17,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"43.17","text":"Heb “fourteen”; the word “cubits” is not in the Hebrew text but is understood from the context; the phrase occurs again later in this verse. Fourteen cubits is about 7.35 meters.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A17/1"}
|
||
{"id":33069,"verse_id":"EZK.43.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":17,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"43.17","text":"Heb “half a cubit” (i.e., 26.25 cm).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A17/2"}
|
||
{"id":33070,"verse_id":"EZK.43.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":17,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"43.17","text":"Heb “one cubit” (i.e., 52.5 cm).","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A17/3"}
|
||
{"id":33071,"verse_id":"EZK.43.26","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":26,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"43.26","text":"Heb “fill its hands.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A26/1"}
|
||
{"id":33072,"verse_id":"EZK.43.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZK","chapter":43,"verse":27,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"43.27","text":"Heb “and they will complete the days.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezekiel%2043%3A27/1"}
|