13 lines
8.2 KiB
JSON
13 lines
8.2 KiB
JSON
{"id":1861,"verse_id":"EZR.4.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZR","chapter":4,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"5","reference":"4.2","text":"Esarhaddon was king of Assyria ca. 681-669 b.c.","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezra%204%3A2/5"}
|
||
{"id":1862,"verse_id":"EZR.4.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZR","chapter":4,"verse":2,"note_index":2,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"6","reference":"4.2","text":"The Assyrian policy had been to resettle Samaria with peoples from other areas (cf. 2 Kgs 17:24-34 ). These immigrants acknowledged Yahweh as well as other deities in some cases. The Jews who returned from the Exile regarded them with suspicion and were not hospitable to their offer of help in rebuilding the temple.","source_note_position":6,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezra%204%3A2/6"}
|
||
{"id":1863,"verse_id":"EZR.4.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZR","chapter":4,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"4.5","text":"Darius ruled Persia ca. 522-486 B.C .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezra%204%3A5/2"}
|
||
{"id":1864,"verse_id":"EZR.4.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZR","chapter":4,"verse":5,"note_index":2,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"3","reference":"4.5","text":"The purpose of the opening verses of this chapter is to summarize why the Jews returning from the exile were unable to complete the rebuilding of the temple more quickly than they did. The delay was due not to disinterest on their part but to the repeated obstacles that had been placed in their path by determined foes.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezra%204%3A5/3"}
|
||
{"id":1865,"verse_id":"EZR.4.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZR","chapter":4,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"4.6","text":"The chronological problems of Ezra 4:6-24 are well known and have been the subject of extensive discussion since ancient times. Both v. 5 and v. 24 describe the reign of Darius I Hystaspes, who ruled Persia ca. 522–486 b.c. and in whose time the rebuilt temple was finished. The material in between is from later times (v. 16 describes the rebuilding of the walls, not the temple), and so appear to be a digression. Even recognizing this, there are still questions, such as why Cambyses (530-522 b.c. ) is not mentioned at all, and why events from the time of Xerxes (486-465 b.c. ) and Artaxerxes (464-423 b.c. ) are included here if the author was discussing opposition to the building of the temple, which was finished in 516 b.c. Theories to explain these difficulties are too numerous to mention here, but have existed since ancient times: Josephus, the first century Jewish historian, rearranged the account to put Cambyses before Xerxes and replacing Artaxerxes with Xerxes (for further discussion of Josephus’ rearrangement see L. L. Grabbe, “Josephus and the Reconstruction of the Judean Restoration” JBL 106 [1987]: 231-46). In brief, it seems best to view the author’s primary concern here as thematic (the theme of opposition to the Jewish resettlement in Jerusalem, including the rebuilding of the temple and restoration of Jerusalem’s walls) rather than purely chronological. In the previous verses the author had shown how the Jews had rejected an offer of assistance from surrounding peoples and how these people in turn harassed them. The inserted account shows how, in light of the unremitting opposition the Jews experienced (even extending down to more recent times), this refusal of help had been fully justified. Some of the documents the author employed show how this opposition continued even after the temple was rebuilt. (The failure to mention Cambyses may simply mean the author had no documents available from that period.) For detailed discussion of the difficulties presented by the passage and the various theories advanced to explain them, see H. G. M. Williamson, Ezra, Nehemiah (WBC), 56-60.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezra%204%3A6/1"}
|
||
{"id":1866,"verse_id":"EZR.4.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZR","chapter":4,"verse":6,"note_index":2,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"4.6","text":"Ahasuerus , otherwise known as Xerxes I, ruled ca. 486-464 b.c.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezra%204%3A6/2"}
|
||
{"id":1867,"verse_id":"EZR.4.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZR","chapter":4,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"4","reference":"4.7","text":"Artaxerxes I ruled in Persia from ca. 465–425 b.c.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezra%204%3A7/4"}
|
||
{"id":1868,"verse_id":"EZR.4.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZR","chapter":4,"verse":7,"note_index":2,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"6","reference":"4.7","text":"The double reference in v. 7 to the Aramaic language is difficult. It would not make sense to say that the letter was written in Aramaic and then translated into Aramaic. Some interpreters understand the verse to mean that the letter was written in the Aramaic script and in the Aramaic language , but this does not seem to give sufficient attention to the participle “translated” at the end of the verse. The second reference to Aramaic in the verse is more probably a gloss that calls attention to the fact that the following verses retain the Aramaic language of the letter in its original linguistic form. A similar reference to Aramaic occurs in Dan 2:4 b, where the language of that book shifts from Hebrew to Aramaic. Ezra 4:8 –6:18 and 7:12-26 are written in Aramaic, whereas the rest of the book is written in Hebrew.","source_note_position":6,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezra%204%3A7/6"}
|
||
{"id":1869,"verse_id":"EZR.4.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZR","chapter":4,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"4.8","text":"Like Rehum, Shimshai was apparently a fairly high-ranking official charged with overseeing Persian interests in this part of the empire. His title was “scribe” or “secretary,” but in a more elevated political sense than that word sometimes has elsewhere. American governmental titles such as “Secretary of State” perhaps provide an analogy in that the word “secretary” can have a broad range of meaning.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezra%204%3A8/2"}
|
||
{"id":1870,"verse_id":"EZR.4.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZR","chapter":4,"verse":12,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"4.12","text":"Management of the provinces that were distantly removed from the capital was difficult, and insurrection in such places was a perennial problem. The language used in this report about Jerusalem (i.e., “rebellious,” “odious”) is intentionally inflammatory. It is calculated to draw immediate attention to the perceived problem.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezra%204%3A12/2"}
|
||
{"id":1871,"verse_id":"EZR.4.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZR","chapter":4,"verse":20,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"4.20","text":"The statement that prior Jewish kings ruled over the entire Trans-Euphrates is an overstatement. Not even in the days of David and Solomon did the kingdom of Israel extend its borders to such an extent.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezra%204%3A20/1"}
|
||
{"id":1872,"verse_id":"EZR.4.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"EZR","chapter":4,"verse":24,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"4.24","text":"Darius I Hystaspes ruled Persia ca. 522–486 b.c.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Ezra%204%3A24/1"}
|