Files
libre-bible-data/packages/json/net-engnet/notes-by-chapter/ISA.29.footnotes.jsonl
T
2026-07-12 11:47:15 -05:00

50 lines
22 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":27477,"verse_id":"ISA.29.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.1","text":"Heb “Woe [to] Ariel.” The meaning of the name “Ariel” is uncertain. The name may mean “altar hearth” (see v. 2 ) or, if compound, “lion of God.” The name is used here as a title for Mount Zion/Jerusalem (see v. 8 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A1/1"}
{"id":27478,"verse_id":"ISA.29.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":1,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"29.1","text":"Heb “the town where David camped.” The verb חָנָה ( khanah , “camp”) probably has the nuance “lay siege to” here. See v. 3 . Another option is to take the verb in the sense of “lived, settled.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A1/2"}
{"id":27479,"verse_id":"ISA.29.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":1,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"29.1","text":"Heb “Add year to year, let your festivals occur in cycles.” This is probably a sarcastic exhortation to the people to keep up their religious rituals, which will not prevent the coming judgment. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:527.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A1/3"}
{"id":27480,"verse_id":"ISA.29.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.2","text":"The term אֲרִיאֵל ( ari el , “Ariel”) is the word translated “altar hearth” here. The point of the simile is not entirely clear. Perhaps the image likens Jerusalems coming crisis to a sacrificial fire.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A2/1"}
{"id":27481,"verse_id":"ISA.29.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"1","reference":"29.3","text":"The Hebrew text has כַדּוּר ( khadur , “like a circle”), i.e., “like an encircling wall.” Some emend this phrase to כְּדָוִד ( kÿdavid , “like David”), which is supported by the LXX (see v. 1 ). However, the rendering in the LXX could have arisen from a confusion of the dalet ( ד ) and resh ( ר ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A3/1"}
{"id":27482,"verse_id":"ISA.29.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"29.3","text":"The meaning of מֻצָּב ( mutsav ) is not certain. Because of the parallelism (note “siege works”), some translate “towers.” The noun is derived from נָצַב ( natsav , “take ones stand”) and may refer to the troops stationed outside the city to prevent entrance or departure.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A3/2"}
{"id":27483,"verse_id":"ISA.29.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.4","text":"Heb “from the ground” (so NIV, NCV).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A4/1"}
{"id":27484,"verse_id":"ISA.29.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":4,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"29.4","text":"Heb “and from the dust your word will be low.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A4/2"}
{"id":27485,"verse_id":"ISA.29.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":4,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"29.4","text":"Heb “and your voice will be like a ritual pit from the earth.” The Hebrew אוֹב ( ov , “ritual pit”) refers to a pit used by a magician to conjure up underworld spirits. See the note on “incantations” in 8:19 . Here the word is used metonymically for the voice that emerges from such a pit.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A4/3"}
{"id":27486,"verse_id":"ISA.29.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":4,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"29.4","text":"Heb “and from the dust your word will chirp.” The words “as if muttering an incantation” are supplied in the translation for clarification. See the parallelism and 8:19 .","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A4/4"}
{"id":27487,"verse_id":"ISA.29.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.5","text":"Or “violent men”; cf. NASB “the ruthless ones.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A5/1"}
{"id":27488,"verse_id":"ISA.29.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.6","text":"Heb “from the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts] there will be visitation.” The third feminine singular passive verb form תִּפָּקֵד ( tippaqed , “she/it will be visited”) is used here in an impersonal sense. See GKC 459 §144. b .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A6/1"}
{"id":27489,"verse_id":"ISA.29.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.8","text":"Or “that he [or “his appetite”] is unsatisfied.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A8/1"}
{"id":27490,"verse_id":"ISA.29.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":8,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"29.8","text":"Or “that he is faint and that he [or “his appetite”] longs [for water].”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A8/2"}
{"id":27491,"verse_id":"ISA.29.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.9","text":"The form הִתְמַהְמְהוּ ( hitmahmÿhu ) is a Hitpalpel imperative from מָהַהּ ( mahah , “hesitate”). If it is retained, one might translate “halt and be amazed.” The translation assumes an emendation to הִתַּמְּהוּ ( hittammÿhu ), a Hitpael imperative from תָּמַה ( tamah , “be amazed”). In this case, the text, like Hab 1:5 , combines the Hitpael and Qal imperatival forms of תָּמַה ( tamah ). A literal translation might be “Shock yourselves and be shocked!” The repetition of sound draws attention to the statement. The imperatives here have the force of an emphatic assertion. On this use of the imperative in Hebrew, see GKC 324 §110. c and IBHS 572 §34.4c.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A9/1"}
{"id":27492,"verse_id":"ISA.29.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":9,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"29.9","text":"Heb “Blind yourselves and be blind!” The Hitpalpel and Qal imperatival forms of שָׁעַע ( sha a , “be blind”) are combined to draw attention to the statement. The imperatives have the force of an emphatic assertion.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A9/2"}
{"id":27493,"verse_id":"ISA.29.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"3","reference":"29.9","text":"Some prefer to emend the perfect form of the verb to an imperative (e.g., NAB, NCV, NRSV), since the people are addressed in the immediately preceding and following contexts.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A9/3"}
{"id":27494,"verse_id":"ISA.29.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":10,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.10","text":"Heb “a disposition [or “spirit”] of deep sleep.” Through this mixed metaphor (sleep is likened to a liquid which one pours and in turn symbolizes spiritual dullness) the prophet emphasizes that God himself has given the people over to their spiritual insensitivity as a form of judgment.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A10/1"}
{"id":27495,"verse_id":"ISA.29.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.11","text":"Heb “vision” (so NASB, NIV, NRSV).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A11/1"}
{"id":27496,"verse_id":"ISA.29.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":11,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"29.11","text":"Heb “one who knows a/the scroll.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A11/2"}
{"id":27497,"verse_id":"ISA.29.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":12,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.12","text":"Heb “and if the scroll is handed to one who does not know a scroll.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A12/1"}
{"id":27498,"verse_id":"ISA.29.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":12,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"29.12","text":"Heb “I do not know a scroll.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A12/2"}
{"id":27499,"verse_id":"ISA.29.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.13","text":"The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי ( adonai ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A13/1"}
{"id":27500,"verse_id":"ISA.29.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":13,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"29.13","text":"Heb “Because these people draw near to me with their mouth.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A13/2"}
{"id":27501,"verse_id":"ISA.29.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":13,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"29.13","text":"Heb “and with their lips they honor me.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A13/3"}
{"id":27502,"verse_id":"ISA.29.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":13,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"29.13","text":"Heb “but their heart is far from me.” The heart is viewed here as the seat of the will, from which genuine loyalty derives.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A13/4"}
{"id":27503,"verse_id":"ISA.29.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":13,"note_index":5,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"5","reference":"29.13","text":"Heb “their fear of me is a commandment of men that has been taught.”","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A13/5"}
{"id":27504,"verse_id":"ISA.29.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.14","text":"Heb “Therefore I will again do something amazing with these people, an amazing deed, an amazing thing.” This probably refers to the amazing transformation predicted in vv. 17-24 , which will follow the purifying judgment implied in vv. 15-16 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A14/1"}
{"id":27505,"verse_id":"ISA.29.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":14,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"29.14","text":"Heb “the wisdom of their wise ones will perish, the discernment of their discerning ones will keep hidden.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A14/2"}
{"id":27506,"verse_id":"ISA.29.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.15","text":"Heb “Woe [to] those who deeply hide counsel from the Lord.” This probably alludes to political alliances made without seeking the Lords guidance. See 30:1-2 and 31:1 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A15/1"}
{"id":27507,"verse_id":"ISA.29.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":15,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"29.15","text":"Heb “and their works are in darkness and they say.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A15/2"}
{"id":27508,"verse_id":"ISA.29.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":15,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"29.15","text":"The rhetorical questions suggest the answer, “no one.” They are confident that their deeds are hidden from others, including God.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A15/3"}
{"id":27509,"verse_id":"ISA.29.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.16","text":"Heb “your overturning.” The predicate is suppressed in this exclamation. The idea is, “O your perversity! How great it is!” See GKC 470 §147. c . The people “overturn” all logic by thinking their authority supersedes Gods.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A16/1"}
{"id":27510,"verse_id":"ISA.29.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":16,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"29.16","text":"The expected answer to this rhetorical question is “of course not.” On the interrogative use of אִם ( im ), see BDB 50 s.v.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A16/2"}
{"id":27511,"verse_id":"ISA.29.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":16,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"29.16","text":"Heb “that the thing made should say.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A16/3"}
{"id":27512,"verse_id":"ISA.29.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":17,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.17","text":"The Hebrew text phrases this as a rhetorical question, “Is it not yet a little, a short [time]?”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A17/1"}
{"id":27513,"verse_id":"ISA.29.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":18,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.18","text":"Or “In that day” (KJV).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A18/1"}
{"id":27514,"verse_id":"ISA.29.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":18,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"29.18","text":"Heb “and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.” sn Perhaps this depicts the spiritual transformation of the once spiritually insensitive nation (see vv. 10-12 , cf. also 6:9-10 ).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A18/2"}
{"id":27515,"verse_id":"ISA.29.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":19,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.19","text":"Or “will rejoice” (NIV, NCV, NLT).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A19/1"}
{"id":27516,"verse_id":"ISA.29.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":20,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.20","text":"Heb “and all the watchers of wrong will be cut off.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A20/1"}
{"id":27517,"verse_id":"ISA.29.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":21,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.21","text":"Heb “the ones who make a man a sinner with a word.” The Hiphil of חָטָא ( khata ) here has a delocutive sense: “declare a man sinful/guilty.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A21/1"}
{"id":27518,"verse_id":"ISA.29.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":21,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"29.21","text":"Heb “and deprive by emptiness the innocent.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A21/3"}
{"id":27519,"verse_id":"ISA.29.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":22,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.22","text":"Heb “So this is what the Lord says to the house of Jacob, the one who ransomed Abraham.” The relative pronoun must refer back to “the Lord,” not to the immediately preceding “Jacob.” It is uncertain to what event in Abrahams experience this refers. Perhaps the name “Abraham” stands here by metonymy for his descendants through Jacob. If so, the Exodus is in view.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A22/1"}
{"id":27520,"verse_id":"ISA.29.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":22,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"29.22","text":"Heb “and his face will no longer be pale.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A22/2"}
{"id":27521,"verse_id":"ISA.29.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":23,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.23","text":"Heb “for when he sees his children, the work of my hands in his midst.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A23/1"}
{"id":27522,"verse_id":"ISA.29.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":23,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"29.23","text":"Or “treat as holy” (also in the following line); NASB, NRSV “will sanctify.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A23/2"}
{"id":27523,"verse_id":"ISA.29.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":23,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"29.23","text":"Or “fear,” in the sense of “stand in awe of.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A23/4"}
{"id":27524,"verse_id":"ISA.29.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":24,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"29.24","text":"Heb “and the ones who stray in spirit will know understanding.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A24/1"}
{"id":27525,"verse_id":"ISA.29.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"ISA","chapter":29,"verse":24,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"29.24","text":"Heb “will learn instruction”; cf. NASB, NIV, NRSV, NLT “will accept instruction.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Isaiah%2029%3A24/2"}