Files
libre-bible-data/packages/json/net-engnet/notes-by-chapter/JDG.12.footnotes.jsonl
T
2026-07-12 11:47:15 -05:00

31 lines
12 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":9920,"verse_id":"JDG.12.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"12.1","text":"Heb “the men of Ephraim were summoned [or “were mustered”].”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A1/1"}
{"id":9921,"verse_id":"JDG.12.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":1,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"12.1","text":"Heb “cross over to fight.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A1/2"}
{"id":9922,"verse_id":"JDG.12.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":1,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"12.1","text":"Or “calling”; or “summoning.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A1/3"}
{"id":9923,"verse_id":"JDG.12.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":1,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"12.1","text":"Heb “Your house we will burn over you with fire.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A1/4"}
{"id":9924,"verse_id":"JDG.12.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"12.2","text":"Heb A man of great strife I was and my people and the Ammonites.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A2/1"}
{"id":9925,"verse_id":"JDG.12.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":2,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"12.2","text":"Heb “hand.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A2/2"}
{"id":9926,"verse_id":"JDG.12.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"12.3","text":"Heb “you were no deliverer.” Codex Alexandrinus (A) of the LXX has “no one was helping.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A3/1"}
{"id":9927,"verse_id":"JDG.12.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":3,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"12.3","text":"Heb “I put my life in my hand.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A3/2"}
{"id":9928,"verse_id":"JDG.12.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":3,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"12.3","text":"Heb “crossed over to.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A3/3"}
{"id":9929,"verse_id":"JDG.12.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":3,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"12.3","text":"The Hebrew adds “against me” here. This is redundant in English and has not been included in the translation for stylistic reasons.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A3/4"}
{"id":9930,"verse_id":"JDG.12.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"12.4","text":"Heb “because they said.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A4/1"}
{"id":9931,"verse_id":"JDG.12.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"2","reference":"12.4","text":"Heb “Refugees of Ephraim are you, O Gilead, in the midst of Ephraim and in the midst of Manasseh.” The LXX omits the entire second half of the verse (beginning with “because”). The words כִּי אָמְרוּ פְּלִיטֵי אֶפְרַיִם ( ki ’ amru pÿlitey efrayim , “because they said, Refugees of Ephraim’”) may have been accidentally copied from the next verse (cf. כִּי יֹאמְרוּ פְּלִיטֵי אֶפְרַיִם , ki yo mÿru pelitey efrayim ) and the following words (“you, O Gilead…Manasseh”) then added in an attempt to make sense of the verse. See G. F. Moore, Judges (ICC), 307-8, and C. F. Burney, Judges , 327. If the Hebrew text is retained, then the Ephraimites appear to be insulting the Gileadites by describing them as refugees who are squatting on Ephraims and Manassehs land. The present translation assumes that “Ephraim” is a genitive of location after “refugees.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A4/2"}
{"id":9932,"verse_id":"JDG.12.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"12.5","text":"The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarification.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A5/1"}
{"id":9933,"verse_id":"JDG.12.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":5,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"12.5","text":"Or “against Ephraim,” that is, so as to prevent Ephraim from crossing.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A5/2"}
{"id":9934,"verse_id":"JDG.12.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":5,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"12.5","text":"The Hebrew text has a plural form here.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A5/3"}
{"id":9935,"verse_id":"JDG.12.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":5,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"12.5","text":"Heb “say to.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A5/4"}
{"id":9936,"verse_id":"JDG.12.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"12.6","text":"Heb “and could not prepare to speak.” The precise meaning of יָכִין ( yakhin ) is unclear. Some understand it to mean “was not careful [to say it correctly]”; others emend to יָכֹל ( yakhol , “was not able [to say it correctly]”) or יָבִין ( yavin , “did not understand [that he should say it correctly]”), which is read by a few Hebrew mss .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A6/2"}
{"id":9937,"verse_id":"JDG.12.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"12.7","text":"Traditionally, “judged.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A7/1"}
{"id":9938,"verse_id":"JDG.12.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":7,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"12.7","text":"Heb “Jephthah the Gileadite.” The proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A7/2"}
{"id":9939,"verse_id":"JDG.12.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"3","reference":"12.7","text":"The Hebrew text has “in the cities of Gilead.” The present translation has support from some ancient Greek textual witnesses.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A7/3"}
{"id":9940,"verse_id":"JDG.12.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"12.8","text":"For location see Map5-B1 ; Map7-E2 ; Map8-E2 ; Map10-B4 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A8/1"}
{"id":9941,"verse_id":"JDG.12.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":8,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"12.8","text":"Traditionally, “judged.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A8/2"}
{"id":9942,"verse_id":"JDG.12.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"12.9","text":"Heb “thirty daughters he sent off outside.” Another option is to translate, “He arranged for his thirty daughters…” It is not clear if he had more than the “thirty daughters” mentioned in the text.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A9/1"}
{"id":9943,"verse_id":"JDG.12.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":9,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"12.9","text":"Heb “and thirty daughters he brought for his sons from the outside.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A9/2"}
{"id":9944,"verse_id":"JDG.12.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":9,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"12.9","text":"Heb “He”; the referent (Ibzan) has been specified in the translation for clarity and for English stylistic reasons.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A9/3"}
{"id":9945,"verse_id":"JDG.12.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":9,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"12.9","text":"Traditionally, “judged.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A9/4"}
{"id":9946,"verse_id":"JDG.12.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":10,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"12.10","text":"Heb “Ibzan.” The pronoun “he” is used in the translation in keeping with English style, which tends to use a proper name first in a sentence followed by a pronoun rather than vice versa.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A10/1"}
{"id":9947,"verse_id":"JDG.12.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"12.11","text":"Traditionally, “judged.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A11/1"}
{"id":9948,"verse_id":"JDG.12.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":11,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"12.11","text":"Heb “…led Israel. He led Israel for ten years.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A11/2"}
{"id":9949,"verse_id":"JDG.12.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"JDG","chapter":12,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"12.13","text":"Traditionally, “judged.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Judges%2012%3A13/1"}