111 lines
46 KiB
JSON
111 lines
46 KiB
JSON
{"id":41057,"verse_id":"JHN.9.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.1","text":"Or “going along.” The opening words of chap. , καὶ παράγων ( kai paragwn ), convey only the vaguest indication of the circumstances. sn Since there is no break with chap. , Jesus is presumably still in Jerusalem, and presumably not still in the temple area. The events of chap. fall somewhere between the feast of Tabernacles ( John 7:2 ) and the feast of the Dedication ( John 10:22 ). But in the author’s narrative the connection exists – the incident recorded in chap. (along with the ensuing debates with the Pharisees) serves as a real-life illustration of the claim Jesus made in 8:12 , I am the light of the world. This is in fact the probable theological motivation behind the juxtaposition of these two incidents in the narrative. The second serves as an illustration of the first, and as a concrete example of the victory of light over darkness. One other thing which should be pointed out about the miracle recorded in chap. is its messianic significance. In the OT it is God himself who is associated with the giving of sight to the blind ( Exod 4:11 , Ps 146:8 ). In a number of passages in Isa (29:18, 35:5, 42:7) it is considered to be a messianic activity.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A1/1"}
|
||
{"id":41058,"verse_id":"JHN.9.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.2","text":"Grk “asked him, saying.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A2/1"}
|
||
{"id":41059,"verse_id":"JHN.9.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":2,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.2","text":"Grk “this one.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A2/2"}
|
||
{"id":41060,"verse_id":"JHN.9.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":2,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.2","text":"Grk “in order that he should be born blind.” sn The disciples assumed that sin (regardless of who committed it) was the cause of the man’s blindness. This was a common belief in Judaism; the rabbis used Ezek 18:20 to prove there was no death without sin, and Ps 89:33 to prove there was no punishment without guilt (the Babylonian Talmud, b. Shabbat 55a, although later than the NT, illustrates this). Thus in this case the sin must have been on the part of the man’s parents, or during his own prenatal existence. Song Rabbah 1:41 (another later rabbinic work) stated that when a pregnant woman worshiped in a heathen temple the unborn child also committed idolatry. This is only one example of how, in rabbinic Jewish thought, an unborn child was capable of sinning.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A2/3"}
|
||
{"id":41061,"verse_id":"JHN.9.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.3","text":"Grk “this one.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A3/1"}
|
||
{"id":41062,"verse_id":"JHN.9.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":3,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.3","text":"Grk “but so that.” There is an ellipsis that must be supplied: “but [he was born blind] so that” or “but [it happened to him] so that.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A3/2"}
|
||
{"id":41063,"verse_id":"JHN.9.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":3,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.3","text":"Or “deeds”; Grk “works.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A3/3"}
|
||
{"id":41064,"verse_id":"JHN.9.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":3,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.3","text":"Or “manifested,” “brought to light.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A3/4"}
|
||
{"id":41065,"verse_id":"JHN.9.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":3,"note_index":5,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"5","reference":"9.3","text":"Grk “in him.”","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A3/5"}
|
||
{"id":41066,"verse_id":"JHN.9.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.4","text":"Grk “We must work the works.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A4/1"}
|
||
{"id":41067,"verse_id":"JHN.9.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":4,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.4","text":"Or “of him who sent me” (God).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A4/2"}
|
||
{"id":41068,"verse_id":"JHN.9.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":4,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.4","text":"Or “while.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A4/3"}
|
||
{"id":41069,"verse_id":"JHN.9.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.6","text":"Grk “said these things.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A6/1"}
|
||
{"id":41070,"verse_id":"JHN.9.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":6,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.6","text":"Or “clay” (moistened earth of a clay-like consistency). The textual variant preserved in the Syriac text of Ephraem’s commentary on the Diatessaron (“he made eyes from his clay”) probably arose from the interpretation given by Irenaeus in Against Heresies : “that which the Artificer, the Word, had omitted to form in the womb, he then supplied in public.” This involves taking the clay as an allusion to Gen 2:7 , which is very unlikely.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A6/2"}
|
||
{"id":41071,"verse_id":"JHN.9.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":6,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.6","text":"Because of the length and complexity of the Greek sentence, the conjunction καί ( kai ) was replaced by a third person pronoun and a new sentence started here in the translation.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A6/3"}
|
||
{"id":41072,"verse_id":"JHN.9.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":6,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.6","text":"Grk “on his.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A6/4"}
|
||
{"id":41073,"verse_id":"JHN.9.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.7","text":"The pool’s name in Hebrew is shiloah from the Hebrew verb “to send.” In Gen 49:10 the somewhat obscure shiloh was interpreted messianically by later Jewish tradition, and some have seen a lexical connection between the two names (although this is somewhat dubious). It is known, however, that it was from the pool of Siloam that the water which was poured out at the altar during the feast of Tabernacles was drawn.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A7/1"}
|
||
{"id":41074,"verse_id":"JHN.9.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":7,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.7","text":"Grk “So he”; the referent (the blind man) is specified in the translation for clarity.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A7/3"}
|
||
{"id":41075,"verse_id":"JHN.9.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.8","text":"Or “formerly.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A8/1"}
|
||
{"id":41076,"verse_id":"JHN.9.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":8,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.8","text":"An ingressive force (“began saying”) is present here because the change in status of the blind person provokes this new response from those who knew him.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A8/2"}
|
||
{"id":41077,"verse_id":"JHN.9.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":8,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.8","text":"Grk “the one.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A8/3"}
|
||
{"id":41078,"verse_id":"JHN.9.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.9","text":"Grk “Others were saying.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A9/1"}
|
||
{"id":41079,"verse_id":"JHN.9.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":9,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.9","text":"Grk “This is the one.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A9/2"}
|
||
{"id":41080,"verse_id":"JHN.9.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":9,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.9","text":"Grk “No, but he is like him.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A9/3"}
|
||
{"id":41081,"verse_id":"JHN.9.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":9,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.9","text":"Grk “That one”; the referent (the man himself) is specified in the translation for clarity.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A9/4"}
|
||
{"id":41082,"verse_id":"JHN.9.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":9,"note_index":5,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"5","reference":"9.9","text":"Grk “I am he.”","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A9/5"}
|
||
{"id":41083,"verse_id":"JHN.9.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":10,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.10","text":"Grk “So they were saying to him.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A10/1"}
|
||
{"id":41084,"verse_id":"JHN.9.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":10,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.10","text":"Grk “How then were your eyes opened” (an idiom referring to restoration of sight).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A10/2"}
|
||
{"id":41085,"verse_id":"JHN.9.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.11","text":"Grk “That one answered.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A11/1"}
|
||
{"id":41086,"verse_id":"JHN.9.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":11,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.11","text":"Or “clay” (moistened earth of a clay-like consistency).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A11/2"}
|
||
{"id":41087,"verse_id":"JHN.9.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":11,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.11","text":"Grk “and smeared.” Direct objects in Greek were often omitted when obvious from the context.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A11/3"}
|
||
{"id":41088,"verse_id":"JHN.9.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":11,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.11","text":"Grk “said to me.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A11/4"}
|
||
{"id":41089,"verse_id":"JHN.9.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":11,"note_index":5,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"5","reference":"9.11","text":"Or “and I gained my sight.”","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A11/5"}
|
||
{"id":41090,"verse_id":"JHN.9.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":12,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.12","text":"Grk “And they said.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A12/1"}
|
||
{"id":41091,"verse_id":"JHN.9.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":12,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.12","text":"Grk “that one.” “Man” is more normal English style for the referent.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A12/2"}
|
||
{"id":41092,"verse_id":"JHN.9.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":12,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.12","text":"Grk “He said.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A12/3"}
|
||
{"id":41093,"verse_id":"JHN.9.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.13","text":"Grk “who was formerly blind.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A13/1"}
|
||
{"id":41094,"verse_id":"JHN.9.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.14","text":"Or “clay” (moistened earth of a clay-like consistency).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A14/1"}
|
||
{"id":41095,"verse_id":"JHN.9.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":14,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.14","text":"Grk “and opened his eyes” (an idiom referring to restoration of sight).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A14/2"}
|
||
{"id":41096,"verse_id":"JHN.9.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.15","text":"Or “how he had become able to see.” sn So the Pharisees asked him. Note the subtlety here: On the surface, the man is being judged. But through him, Jesus is being judged. Yet in reality (as the discerning reader will realize) it is ironically the Pharisees themselves who are being judged by their response to Jesus who is the light of the world (cf. 3:17-21 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A15/1"}
|
||
{"id":41097,"verse_id":"JHN.9.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":15,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.15","text":"Grk “And he said to them.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A15/2"}
|
||
{"id":41098,"verse_id":"JHN.9.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":15,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.15","text":"Or “clay” (moistened earth of a clay-like consistency).","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A15/3"}
|
||
{"id":41099,"verse_id":"JHN.9.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":15,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.15","text":"The word “now” is not in the Greek text, but is supplied to indicate the contrast between the man’s former state (blind) and his present state (able to see).","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A15/4"}
|
||
{"id":41100,"verse_id":"JHN.9.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.16","text":"As a response to the answers of the man who used to be blind, the use of the imperfect tense in the reply of the Pharisees is best translated as an ingressive imperfect (“began to say” or “started saying”).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A16/1"}
|
||
{"id":41101,"verse_id":"JHN.9.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":16,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.16","text":"Grk “he does not keep.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A16/2"}
|
||
{"id":41102,"verse_id":"JHN.9.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":16,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.16","text":"Grk “do.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A16/4"}
|
||
{"id":41103,"verse_id":"JHN.9.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":16,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"5","reference":"9.16","text":"Or “So there was discord.”","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A16/5"}
|
||
{"id":41104,"verse_id":"JHN.9.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":17,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.17","text":"Grk “the blind man.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A17/1"}
|
||
{"id":41105,"verse_id":"JHN.9.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":17,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.17","text":"Grk “since he opened your eyes” (an idiom referring to restoration of sight).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A17/2"}
|
||
{"id":41106,"verse_id":"JHN.9.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":17,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.17","text":"Grk “And he said, ‘He is a prophet.’” sn At this point the man, pressed by the Pharisees, admitted there was something special about Jesus. But here, since prophet is anarthrous (is not accompanied by the Greek article) and since in his initial reply in 9:11-12 the man showed no particular insight into the true identity of Jesus, this probably does not refer to the prophet of Deut 18:15 , but merely to an unusual person who is capable of working miracles. The Pharisees had put this man on the spot, and he felt compelled to say something about Jesus, but he still didn’t have a clear conception of who Jesus was, so he labeled him a “prophet.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A17/3"}
|
||
{"id":41107,"verse_id":"JHN.9.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":18,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.18","text":"Or “the Jewish religious authorities”; Grk “the Jews.” In NT usage the term ᾿Ιουδαῖοι ( Ioudaioi ) may refer to the entire Jewish people, the residents of Jerusalem and surrounding territory, the authorities in Jerusalem, or merely those who were hostile to Jesus. (For further information see R. G. Bratcher, “‘The Jews’ in the Gospel of John,” BT 26 [1975]: 401-9.) Here the phrase refers mainly to the Pharisees, mentioned by name in John 9:13, 15, 16 . References in this context to Pharisees and to the synagogue (v. 22 ) suggest an emphasis on the religious nature of the debate which is brought out by the translation “the Jewish religious leaders.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A18/1"}
|
||
{"id":41108,"verse_id":"JHN.9.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":18,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.18","text":"The Greek text contains the words “about him” at this point: “the Jewish authorities did not believe about him…”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A18/2"}
|
||
{"id":41109,"verse_id":"JHN.9.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":18,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.18","text":"Grk “they called.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A18/3"}
|
||
{"id":41110,"verse_id":"JHN.9.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":18,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.18","text":"Or “the man who had gained his sight.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A18/4"}
|
||
{"id":41111,"verse_id":"JHN.9.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":19,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.19","text":"Grk “and they asked them, saying”; the referent (the parents) has been specified in the translation for clarity.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A19/1"}
|
||
{"id":41112,"verse_id":"JHN.9.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":19,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.19","text":"The Greek pronoun and verb are both plural (both parents are addressed).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A19/2"}
|
||
{"id":41113,"verse_id":"JHN.9.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":20,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.20","text":"Grk “So his parents answered and said.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A20/1"}
|
||
{"id":41114,"verse_id":"JHN.9.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":21,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.21","text":"Grk “who opened his eyes” (an idiom referring to restoration of sight).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A21/1"}
|
||
{"id":41115,"verse_id":"JHN.9.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":21,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.21","text":"Or “he is of age.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A21/2"}
|
||
{"id":41116,"verse_id":"JHN.9.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":22,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.22","text":"Or “the Jewish religious authorities”; Grk “the Jews.” Twice in this verse the phrase refers to the Pharisees, mentioned by name in John 9:13, 15, 16 . The second occurrence is shortened to “the Jewish leaders” for stylistic reasons. See the note on the phrase “the Jewish religious leaders” in v. 18 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A22/1"}
|
||
{"id":41117,"verse_id":"JHN.9.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":22,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.22","text":"Grk “confessed him.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A22/2"}
|
||
{"id":41118,"verse_id":"JHN.9.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":22,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.22","text":"Or “the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”). sn See the note on Christ in 1:20 .","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A22/3"}
|
||
{"id":41119,"verse_id":"JHN.9.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":22,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.22","text":"Or “would be expelled from.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A22/4"}
|
||
{"id":41120,"verse_id":"JHN.9.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":23,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.23","text":"Or “he is of age.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A23/1"}
|
||
{"id":41121,"verse_id":"JHN.9.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":24,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.24","text":"Grk “they called.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A24/1"}
|
||
{"id":41122,"verse_id":"JHN.9.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":24,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.24","text":"Grk “who was blind.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A24/2"}
|
||
{"id":41123,"verse_id":"JHN.9.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":24,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.24","text":"Grk “Give glory to God” (an idiomatic formula used in placing someone under oath to tell the truth).","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A24/3"}
|
||
{"id":41124,"verse_id":"JHN.9.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":24,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.24","text":"The phrase “this man” is a reference to Jesus.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A24/4"}
|
||
{"id":41125,"verse_id":"JHN.9.25","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":25,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.25","text":"Grk “Then that one answered.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A25/1"}
|
||
{"id":41126,"verse_id":"JHN.9.26","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":26,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.26","text":"Grk “open your eyes” (an idiom referring to restoration of sight).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A26/1"}
|
||
{"id":41127,"verse_id":"JHN.9.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":27,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.27","text":"Grk “He answered them.” The indirect object αὐτοῖς ( autois ) has not been translated for stylistic reasons.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A27/1"}
|
||
{"id":41128,"verse_id":"JHN.9.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":27,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.27","text":"Grk “you did not hear.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A27/2"}
|
||
{"id":41129,"verse_id":"JHN.9.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":27,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.27","text":"“It” is not in the Greek text but has been supplied. Direct objects in Greek were often omitted when they were clearly implied in the context.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A27/3"}
|
||
{"id":41130,"verse_id":"JHN.9.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":27,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.27","text":"The word “people” is supplied in the translation to clarify the plural Greek pronoun and verb.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A27/4"}
|
||
{"id":41131,"verse_id":"JHN.9.28","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":28,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.28","text":"Grk “And they.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί ( kai ) has not been translated here.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A28/1"}
|
||
{"id":41132,"verse_id":"JHN.9.28","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":28,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.28","text":"The Greek word means “to insult strongly” or “slander.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A28/2"}
|
||
{"id":41133,"verse_id":"JHN.9.28","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":28,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.28","text":"Grk “and said.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A28/3"}
|
||
{"id":41134,"verse_id":"JHN.9.28","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":28,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.28","text":"Grk “You are that one’s disciple.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A28/4"}
|
||
{"id":41135,"verse_id":"JHN.9.29","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":29,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.29","text":"Grk “where this one.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A29/1"}
|
||
{"id":41136,"verse_id":"JHN.9.30","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":30,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.30","text":"Grk “The man answered and said to them.” This has been simplified in the translation to “The man replied.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A30/1"}
|
||
{"id":41137,"verse_id":"JHN.9.30","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":30,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.30","text":"Grk “For in this is a remarkable thing.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A30/2"}
|
||
{"id":41138,"verse_id":"JHN.9.30","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":30,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.30","text":"Grk “and he opened my eyes” (an idiom referring to restoration of sight).","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A30/3"}
|
||
{"id":41139,"verse_id":"JHN.9.31","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":31,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.31","text":"Grk “God does not hear.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A31/1"}
|
||
{"id":41140,"verse_id":"JHN.9.31","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":31,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.31","text":"Or “godly.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A31/2"}
|
||
{"id":41141,"verse_id":"JHN.9.31","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":31,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.31","text":"Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A31/3"}
|
||
{"id":41142,"verse_id":"JHN.9.31","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":31,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.31","text":"Or “hears.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A31/4"}
|
||
{"id":41143,"verse_id":"JHN.9.31","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":31,"note_index":5,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"5","reference":"9.31","text":"Grk “this one.”","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A31/5"}
|
||
{"id":41144,"verse_id":"JHN.9.32","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":32,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.32","text":"Or “Never from the beginning of time,” Grk “From eternity.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A32/1"}
|
||
{"id":41145,"verse_id":"JHN.9.32","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":32,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.32","text":"Grk “someone opening the eyes of a man born blind” (“opening the eyes” is an idiom referring to restoration of sight).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A32/2"}
|
||
{"id":41146,"verse_id":"JHN.9.33","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":33,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.33","text":"Grk “this one.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A33/1"}
|
||
{"id":41147,"verse_id":"JHN.9.34","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":34,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.34","text":"Grk “They answered and said to him.” This has been simplified in the translation to “They replied.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A34/1"}
|
||
{"id":41148,"verse_id":"JHN.9.34","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":34,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.34","text":"Or “From birth you have been evil.” The implication of this insult, in the context of , is that the man whom Jesus caused to see had not previously adhered rigorously to all the conventional requirements of the OT law as interpreted by the Pharisees. Thus he had no right to instruct them about who Jesus was.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A34/2"}
|
||
{"id":41149,"verse_id":"JHN.9.34","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":34,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.34","text":"Grk “and are you teaching us?”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A34/3"}
|
||
{"id":41150,"verse_id":"JHN.9.35","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":35,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.35","text":"Grk “found him”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A35/1"}
|
||
{"id":41151,"verse_id":"JHN.9.35","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":35,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.35","text":") have ἀνθρώπου . Not only is the external evidence decidedly on the side of ἀνθρώπου , but it is difficult to see such early and diverse witnesses changing θεοῦ to ἀνθρώπου . The wording “Son of Man” is thus virtually certain.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A35/2"}
|
||
{"id":41152,"verse_id":"JHN.9.36","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":36,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.36","text":"Grk “That one.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A36/1"}
|
||
{"id":41153,"verse_id":"JHN.9.36","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":36,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.36","text":"Grk answered and said.” This has been simplified in the translation to “replied.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A36/2"}
|
||
{"id":41154,"verse_id":"JHN.9.36","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":36,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.36","text":"Or “And who is he, sir? Tell me so that…” Some translations supply elliptical words like “Tell me” (NIV, NRSV) following the man’s initial question, but the shorter form given in the translation is clear enough.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A36/3"}
|
||
{"id":41155,"verse_id":"JHN.9.37","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":37,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.37","text":"Grk “that one.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A37/1"}
|
||
{"id":41156,"verse_id":"JHN.9.37","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":37,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.37","text":"The καί – καί ( kai – kai ) construction would normally be translated “both – and”: “You have both seen him, and he is the one speaking with you.” In this instance the English semicolon was used instead because it produces a smoother and more emphatic effect in English.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A37/2"}
|
||
{"id":41157,"verse_id":"JHN.9.39","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":39,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.39","text":"Grk “And Jesus.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί ( kai ) has not been translated here.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A39/1"}
|
||
{"id":41158,"verse_id":"JHN.9.39","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":39,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.39","text":"here, since it is the only currently available papyrus ms extant for the text of John 9:38-39 . Further, א is an important and early Alexandrian witness for the omission. The versional testimony and codex W also give strong support to the omission. Nearly all other mss , however, include these words. The omission may have been occasioned by parablepsis (both vv. 37 and 39 begin with “Jesus said to him”), though it is difficult to account for such an error across such a wide variety of witnesses. On the other hand, the longer reading appears to be motivated by liturgical concerns (so R. E. Brown, John [AB], 1:375), since the verb προσκυνέω ( proskunew , “I worship”) is used in John 4:20-25 of worshiping God, and again with the same sense in 12:20 . If these words were authentic here, this would be the only place in John’s Gospel where Jesus is the explicit object of προσκυνέω . Even if these words are not authentic, such an omission would nevertheless hardly diminish John’s high Christology (cf. 1:1; 5:18-23; 14:6-10; 20:28 ), nor the implicit worship of him by Thomas ( 20:28 ). Nevertheless, a decision is difficult, and the included words may reflect a very early tradition about the blind man’s response to Jesus.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A39/2"}
|
||
{"id":41159,"verse_id":"JHN.9.39","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":39,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.39","text":"Or “that those who do not see may see.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A39/3"}
|
||
{"id":41160,"verse_id":"JHN.9.40","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":40,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.40","text":"Grk “heard these things.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A40/2"}
|
||
{"id":41161,"verse_id":"JHN.9.40","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":40,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.40","text":"Grk “and said to him.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A40/3"}
|
||
{"id":41162,"verse_id":"JHN.9.40","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":40,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.40","text":"Questions prefaced with μή ( mh ) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “are we?”).","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A40/4"}
|
||
{"id":41163,"verse_id":"JHN.9.41","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":41,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"9.41","text":"Grk “Jesus said to them.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A41/1"}
|
||
{"id":41164,"verse_id":"JHN.9.41","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":41,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"9.41","text":"Grk “you would not have sin.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A41/2"}
|
||
{"id":41165,"verse_id":"JHN.9.41","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":41,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"9.41","text":"Grk “now because you say, ‘We see…’”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A41/3"}
|
||
{"id":41166,"verse_id":"JHN.9.41","translation_id":"net-engnet","book_id":"JHN","chapter":9,"verse":41,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"9.41","text":"Or “your sin.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/John%209%3A41/4"}
|