31 lines
17 KiB
JSON
31 lines
17 KiB
JSON
{"id":5715,"verse_id":"LUK.3.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"3.1","text":"The rule of Pontius Pilate is also described by Josephus, J. W. 2.9.2-4 (2.169-177) and Ant. 18.3.1 (18.55-59).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A1/2"}
|
||
{"id":5716,"verse_id":"LUK.3.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":1,"note_index":2,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"3","reference":"3.1","text":"Herod refers here to Herod Antipas, son of Herod the Great. He ruled from 4 b.c. - a.d. 39, sharing the rule of his father’s realm with his two brothers. One brother, Archelaus ( Matt 2:22 ) was banished in a.d. 6 and died in a.d. 18; the other brother, Herod Philip (mentioned next) died in a.d. 34.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A1/3"}
|
||
{"id":5717,"verse_id":"LUK.3.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":1,"note_index":3,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"4","reference":"3.1","text":"A tetrarch was a ruler with rank and authority lower than a king, who ruled only with the approval of the Roman authorities. This was roughly equivalent to being governor of a region. Several times in the NT, Herod tetrarch of Galilee is called a king ( Matt 14:9 , Mark 6:14-29 ), reflecting popular usage.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A1/4"}
|
||
{"id":5718,"verse_id":"LUK.3.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":1,"note_index":4,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"5","reference":"3.1","text":"Philip refers to Herod Philip, son of Herod the Great and brother of Herod Antipas. Philip ruled as tetrarch of Iturea and Trachonitis from 4 b.c. - a.d. 34.","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A1/5"}
|
||
{"id":5719,"verse_id":"LUK.3.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":1,"note_index":5,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"6","reference":"3.1","text":"Nothing else is known about Lysanias tetrarch of Abilene .","source_note_position":6,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A1/6"}
|
||
{"id":5720,"verse_id":"LUK.3.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"3.2","text":"Use of the singular high priesthood to mention two figures is unusual but accurate, since Annas was the key priest from a.d. 6-15 and then his relatives were chosen for many of the next several years. After two brief tenures by others, his son-in-law Caiaphas came to power and stayed there until a.d. 36.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A2/1"}
|
||
{"id":5721,"verse_id":"LUK.3.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"3","reference":"3.3","text":"A baptism of repentance for the forgiveness of sins was a call for preparation for the arrival of the Lord’s salvation. To participate in this baptism was a recognition of the need for God’s forgiveness with a sense that one needed to live differently as a response to it ( Luke 3:10-14 ).","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A3/3"}
|
||
{"id":5722,"verse_id":"LUK.3.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"3.5","text":"The figurative language of this verse speaks of the whole creation preparing for the arrival of a major figure, so all obstacles to his approach are removed.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A5/1"}
|
||
{"id":5723,"verse_id":"LUK.3.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"3.6","text":"A quotation from Isa 40:3-5 . Though all the synoptic gospels use this citation from Isaiah, only Luke cites the material of vv. 5-6 . His goal may well be to get to the declaration of v. 6 , where all humanity (i.e., all nations) see God’s salvation (see also Luke 24:47 ).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A6/2"}
|
||
{"id":5724,"verse_id":"LUK.3.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"3.7","text":"The crowds. It is interesting to trace references to “the crowd” in Luke. It is sometimes noted favorably, other times less so. The singular appears 25 times in Luke while the plural occurs 16 times. Matt 3:7 singles out the Sadducees and Pharisees here.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A7/2"}
|
||
{"id":5725,"verse_id":"LUK.3.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":7,"note_index":2,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"4","reference":"3.7","text":"The rebuke “ Who warned you to flee…? ” compares the crowd to snakes who flee their desert holes when the heat of a fire drives them out.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A7/4"}
|
||
{"id":5726,"verse_id":"LUK.3.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"4","reference":"3.8","text":"We have Abraham as our father. John’s warning to the crowds really assumes two things: (1) A number of John’s listeners apparently believed that simply by their physical descent from Abraham, they were certain heirs of the promises made to the patriarch, and (2) God would never judge his covenant people lest he inadvertently place the fulfillment of his promises in jeopardy. In light of this, John tells these people two things: (1) they need to repent and produce fruit in keeping with repentance, for only that saves from the coming wrath, and (2) God will raise up “children for Abraham from these stones” if he wants to. Their disobedience will not threaten the realization of God’s sovereign purposes.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A8/4"}
|
||
{"id":5727,"verse_id":"LUK.3.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":8,"note_index":2,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"5","reference":"3.8","text":"The point of the statement God is able from these stones to raise up children to Abraham is that ancestry or association with a tradition tied to the great founder of the Jewish nation is not an automatic source of salvation.","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A8/5"}
|
||
{"id":5728,"verse_id":"LUK.3.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"3.9","text":"Even now the ax is laid at the root of the trees. The imagery of an “ax already laid at the root of the trees” is vivid, connoting sudden and catastrophic judgment for the unrepentant and unfruitful. The image of “fire” serves to further heighten the intensity of the judgment referred to. It is John’s way of summoning all people to return to God with all their heart and avoid his unquenchable wrath soon to be poured out. John’s language and imagery is probably ultimately drawn from the OT where Israel is referred to as a fruitless vine ( Hos 10:1-2 ; Jer 2:21-22 ) and the image of an “ax” is used to indicate God’s judgment ( Ps 74:5-6 ; Jer 46:22 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A9/1"}
|
||
{"id":5729,"verse_id":"LUK.3.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":12,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"3.12","text":"The tax collectors would bid to collect taxes for the Roman government and then add a surcharge, which they kept. Since tax collectors worked for Rome, they were viewed as traitors to their own people and were not well liked. Yet even they were moved by John’s call.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A12/1"}
|
||
{"id":5730,"verse_id":"LUK.3.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"5","reference":"3.16","text":"With the Holy Spirit and fire . There are differing interpretations for this phrase regarding the number of baptisms and their nature. (1) Some see one baptism here, and this can be divided further into two options. (a) The baptism of the Holy Spirit and fire could refer to the cleansing, purifying work of the Spirit in the individual believer through salvation and sanctification, or (b) it could refer to two different results of Christ’s ministry: Some accept Christ and are baptized with the Holy Spirit, but some reject him and receive judgment. (2) Other interpreters see two baptisms here: The baptism of the Holy Spirit refers to the salvation Jesus brings at his first advent, in which believers receive the Holy Spirit, and the baptism of fire refers to the judgment Jesus will bring upon the world at his second coming. One must take into account both the image of fire and whether individual or corporate baptism is in view. A decision is not easy on either issue. The image of fire is used to refer to both eternal judgment (e.g., Matt 25:41 ) and the power of the Lord’s presence to purge and cleanse his people (e.g., Isa 4:4-5 ). The pouring out of the Spirit at Pentecost, a fulfillment of this prophecy no matter which interpretation is taken, had both individual and corporate dimensions. It is possible that since Holy Spirit and fire are governed by a single preposition in Greek, the one-baptism view may be more likely, but this is not certain. Simply put, there is no consensus view in scholarship at this time on the best interpretation of this passage.","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A16/5"}
|
||
{"id":5731,"verse_id":"LUK.3.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":17,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"3.17","text":"A winnowing fork is a pitchfork-like tool used to toss threshed grain in the air so that the wind blows away the chaff, leaving the grain to fall to the ground. The note of purging is highlighted by the use of imagery involving sifting though threshed grain for the useful kernels.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A17/1"}
|
||
{"id":5732,"verse_id":"LUK.3.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":17,"note_index":2,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"3","reference":"3.17","text":"The image of fire that cannot be extinguished is from the OT: Job 20:26 ; Isa 34:8-10; 66:24 .","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A17/3"}
|
||
{"id":5733,"verse_id":"LUK.3.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":19,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"3.19","text":"Herod refers here to Herod Antipas. See the note on Herod Antipas in 3:1 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A19/1"}
|
||
{"id":5734,"verse_id":"LUK.3.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":19,"note_index":2,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"3.19","text":"See the note on tetrarch in 3:1 .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A19/2"}
|
||
{"id":5735,"verse_id":"LUK.3.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":23,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"4","reference":"3.23","text":"The parenthetical remark as was supposed makes it clear that Joseph was not the biological father of Jesus. But a question still remains whose genealogy this is. Mary is nowhere mentioned, so this may simply refer to the line of Joseph, who would have functioned as Jesus’ legal father, much like stepchildren can have when they are adopted by a second parent.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A23/4"}
|
||
{"id":5736,"verse_id":"LUK.3.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":27,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"3.27","text":"On Zerubbabel see Ezra 2:2 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A27/1"}
|
||
{"id":5737,"verse_id":"LUK.3.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":27,"note_index":2,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"3.27","text":"Grk and KJV Salathiel. Most modern English translations use the OT form of the name ( Shealtiel , Ezra 3:2 ).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A27/2"}
|
||
{"id":5738,"verse_id":"LUK.3.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":27,"note_index":3,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"3","reference":"3.27","text":"Shealtiel, the son of Neri. 1 Chr 3:17 identifies Jeconiah as the father of Shealtiel. The judgment on Jeconiah’s line ( Jer 22:30 ) may be reflected here.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A27/3"}
|
||
{"id":5739,"verse_id":"LUK.3.31","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":31,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"3.31","text":"The use of Nathan here as the son of David is different than Matthew, where Solomon is named. Nathan was David’s third son. It is not entirely clear what causes the difference. Some argue Nathan stresses a prophetic connection, but it is not clear how (through confusion with the prophet Nathan?). Others note the absence of a reference to Jeconiah later, so that here there is a difference to show the canceling out of this line. The differences appear to mean that Matthew’s line is a “royal and physical” line, while Luke has a “royal and legal” line.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A31/1"}
|
||
{"id":5740,"verse_id":"LUK.3.31","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":31,"note_index":2,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"3.31","text":"The mention of David begins a series of agreements with Matthew’s line. The OT background is 1 Chr 2:1-15 and Ruth 4:18-22 .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A31/2"}
|
||
{"id":5741,"verse_id":"LUK.3.34","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":34,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"3.34","text":"The list now picks up names from Gen 11:10-26; 5:1-32 ; 1 Chr 1:1-26 , especially 1:24-26 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A34/1"}
|
||
{"id":5742,"verse_id":"LUK.3.37","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":37,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"3.37","text":"Here the Greek text reads Mahalaleel. Some modern English translations follow the Greek spelling (NASB, NRSV) while others (NIV) use the OT form of the name ( Gen 5:12, 15 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A37/1"}
|
||
{"id":5743,"verse_id":"LUK.3.37","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":37,"note_index":2,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"2","reference":"3.37","text":"The Greek text has Kainam here. Some modern English translations follow the Greek spelling more closely (NASB, NRSV Cainan ) while others (NIV) use the OT form of the name ( Kenan in Gen 5:9, 12 ).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A37/2"}
|
||
{"id":5744,"verse_id":"LUK.3.38","translation_id":"net-engnet","book_id":"LUK","chapter":3,"verse":38,"note_index":1,"note_type":"study_note","label":"NET study note","caller":"1","reference":"3.38","text":"The reference to the son of God here is not to a divine being, but to one directly formed by the hand of God. He is made in God’s image, so this phrase could be read as appositional (“Adam, that is, the son of God”). See Acts 17:28-29 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Luke%203%3A38/1"}
|