Files
libre-bible-data/packages/json/net-engnet/notes-by-chapter/NEH.10.footnotes.jsonl
T
2026-07-12 11:47:15 -05:00

21 lines
7.7 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":17118,"verse_id":"NEH.10.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"10.1","text":"The words “were the following names” are not in the Hebrew text but have been supplied in the translation for clarity. Cf. vv. 9, 10, 14 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A1/1"}
{"id":17119,"verse_id":"NEH.10.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"1","reference":"10.9","text":"With many medieval Hebrew manuscripts and the ancient versions the translation reads יְשׁוּעַ ( yÿshua , “Jeshua”) rather than the reading וְיֵשׁוּעַ ( vÿyeshua , “and Jeshua”) of BHS .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A9/1"}
{"id":17120,"verse_id":"NEH.10.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":10,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"10.10","text":"Heb “brothers” (also in v. 30 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A10/1"}
{"id":17121,"verse_id":"NEH.10.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"10.14","text":"Heb “heads”; ASV “chiefs.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A14/1"}
{"id":17122,"verse_id":"NEH.10.28","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":28,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"10.28","text":"Heb “from the peoples of the lands.” Cf. vv. 30, 31 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A28/1"}
{"id":17123,"verse_id":"NEH.10.29","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":29,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"10.29","text":"Heb “the nobles.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A29/1"}
{"id":17124,"verse_id":"NEH.10.29","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":29,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"10.29","text":"The expression “a curse and an oath” may be a hendiadys, meaning “an oath with penalties.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A29/2"}
{"id":17125,"verse_id":"NEH.10.29","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":29,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"10.29","text":"Heb “to walk in.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A29/3"}
{"id":17126,"verse_id":"NEH.10.29","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":29,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"10.29","text":"Heb “keep.” See the note on the word “obey” in Neh 1:5 .","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A29/4"}
{"id":17127,"verse_id":"NEH.10.29","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":29,"note_index":5,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"5","reference":"10.29","text":"The Hebrew term translated “Lord” here is אֲדֹנָי ( adonay ).","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A29/5"}
{"id":17128,"verse_id":"NEH.10.31","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":31,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"10.31","text":"Heb “take.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A31/1"}
{"id":17129,"verse_id":"NEH.10.31","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":31,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"10.31","text":"Heb “debt of every hand,” an idiom referring to the hand that holds legally binding contractual agreements.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A31/2"}
{"id":17130,"verse_id":"NEH.10.32","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":32,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"10.32","text":"Heb “cause to stand on us.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A32/1"}
{"id":17131,"verse_id":"NEH.10.32","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":32,"note_index":1,"note_type":"textual_critical_note","label":"NET textual note","caller":"2","reference":"10.32","text":"The MT reads “to give upon us.” However, the term עָלֵינוּ ( alenu , “upon us”) should probably be deleted, following a few medieval Hebrew MSS , the Syriac Peshitta, and the Vulgate.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A32/2"}
{"id":17132,"verse_id":"NEH.10.32","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":32,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"10.32","text":"Heb “house” (also in vv. 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39 ).","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A32/3"}
{"id":17133,"verse_id":"NEH.10.34","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":34,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"10.34","text":"Heb “the house of our fathers.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A34/1"}
{"id":17134,"verse_id":"NEH.10.35","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":35,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"10.35","text":"The words “we accept responsibility” are not included in the Hebrew text, but are inferred from v. 33 (so also in v. 37 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A35/1"}
{"id":17135,"verse_id":"NEH.10.37","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":37,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"10.37","text":"Heb “a tithe of our land.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A37/1"}
{"id":17136,"verse_id":"NEH.10.37","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":37,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"10.37","text":"Heb “of our work.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A37/2"}
{"id":17137,"verse_id":"NEH.10.38","translation_id":"net-engnet","book_id":"NEH","chapter":10,"verse":38,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"10.38","text":"Heb “And the priest the son of Aaron.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Nehemiah%2010%3A38/1"}