Files
libre-bible-data/packages/json/net-engnet/notes-by-chapter/PSA.120.footnotes.jsonl
T
2026-07-12 11:47:15 -05:00

13 lines
5.1 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":23175,"verse_id":"PSA.120.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":120,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"120.2","text":"The words “I said” are supplied in the translation for clarification. See the introductory note for this psalm.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20120%3A2/1"}
{"id":23176,"verse_id":"PSA.120.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":120,"verse":2,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"120.2","text":"Or “my life.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20120%3A2/2"}
{"id":23177,"verse_id":"PSA.120.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":120,"verse":2,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"120.2","text":"Heb “from a lip of falsehood.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20120%3A2/3"}
{"id":23178,"verse_id":"PSA.120.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":120,"verse":2,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"120.2","text":"Heb “from a tongue of deception.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20120%3A2/4"}
{"id":23179,"verse_id":"PSA.120.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":120,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"120.3","text":"Heb “What will he give to you, and what will he add to you, O tongue of deception?” The psalmist addresses his deceptive enemies. The Lord is the understood subject of the verbs “give” and “add.” The second part of the question echoes a standard curse formula, “thus the Lord /God will do … and thus he will add” (see Ruth 1:17 ; 1 Sam 3:17; 14:44; 20:13; 25:22 ; 2 Sam 3:9, 35; 19:13 ; 1 Kgs 2:23 ; 2 Kgs 6:31 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20120%3A3/1"}
{"id":23180,"verse_id":"PSA.120.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":120,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"120.4","text":"The words “heres how” are supplied in the translation as a clarification. In v. 4 the psalmist answers the question he raises in v. 3 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20120%3A4/1"}
{"id":23181,"verse_id":"PSA.120.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":120,"verse":4,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"120.4","text":"Heb “with coals of the wood of the broom plant.” The wood of the broom plant was used to make charcoal, which in turn was used to fuel the fire used to forge the arrowheads.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20120%3A4/2"}
{"id":23182,"verse_id":"PSA.120.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":120,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"120.5","text":"Or “woe to me.” The Hebrew term אוֹיָה ( oyah , “woe”) which occurs only here, is an alternate form of אוֹי ( oy ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20120%3A5/1"}
{"id":23183,"verse_id":"PSA.120.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":120,"verse":5,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"120.5","text":"Heb “I live as a resident alien.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20120%3A5/2"}
{"id":23184,"verse_id":"PSA.120.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":120,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"120.6","text":"The singular participial form probably has a representative function here. The psalmist envisions the typical hater of peace who represents the entire category of such individuals.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20120%3A6/1"}
{"id":23185,"verse_id":"PSA.120.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":120,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"120.7","text":"Heb “I, peace.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20120%3A7/1"}
{"id":23186,"verse_id":"PSA.120.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":120,"verse":7,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"120.7","text":"Heb “they [are] for war.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20120%3A7/2"}