11 lines
4.4 KiB
JSON
11 lines
4.4 KiB
JSON
{"id":23221,"verse_id":"PSA.125.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":125,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"125.2","text":"For location see Map5-B1 ; Map6-F3 ; Map7-E2 ; Map8-F2 ; Map10-B3 ; JP1-F4 ; JP2-F4 ; JP3-F4 ; JP4-F4 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20125%3A2/1"}
|
||
{"id":23222,"verse_id":"PSA.125.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":125,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"125.3","text":"Or “for.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20125%3A3/1"}
|
||
{"id":23223,"verse_id":"PSA.125.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":125,"verse":3,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"125.3","text":"Heb “a scepter of wickedness.” The “scepter” symbolizes royal authority; when collocated with “wickedness” the phrase refers to an oppressive foreign conqueror.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20125%3A3/2"}
|
||
{"id":23224,"verse_id":"PSA.125.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":125,"verse":3,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"125.3","text":"Or “rest.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20125%3A3/3"}
|
||
{"id":23225,"verse_id":"PSA.125.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":125,"verse":3,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"125.3","text":"Heb “so that the godly might not stretch out their hands in wrongdoing.” A wicked king who sets a sinful example can have an adverse moral and ethical effect on the people he rules.","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20125%3A3/4"}
|
||
{"id":23226,"verse_id":"PSA.125.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":125,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"125.4","text":"Heb “pure of heart.” The “heart” is here viewed as the seat of one’s moral character and motives. The “pure of heart” are God’s faithful followers who trust in and love the Lord and, as a result, experience his deliverance (see Pss 7:10; 11:2; 32:11; 36:10; 64:10; 94:15; 97:11 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20125%3A4/1"}
|
||
{"id":23227,"verse_id":"PSA.125.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":125,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"125.5","text":"Heb “and the ones making their paths twisted.” A sinful lifestyle is compared to a twisting, winding road.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20125%3A5/1"}
|
||
{"id":23228,"verse_id":"PSA.125.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":125,"verse":5,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"125.5","text":"Heb “lead them away.” The prefixed verbal form is understood as a jussive of prayer here (note the prayers directly before and after this). Another option is to translate, “the Lord will remove them” (cf. NIV, NRSV).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20125%3A5/2"}
|
||
{"id":23229,"verse_id":"PSA.125.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":125,"verse":5,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"125.5","text":"Heb “the workers of wickedness.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20125%3A5/3"}
|
||
{"id":23230,"verse_id":"PSA.125.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":125,"verse":5,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"125.5","text":"Heb “peace [be] upon Israel.” The statement is understood as a prayer (see Ps 122:8 for a similar prayer for peace).","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%20125%3A5/4"}
|