Files
libre-bible-data/packages/json/net-engnet/notes-by-chapter/PSA.52.footnotes.jsonl
T
2026-07-12 11:47:15 -05:00

24 lines
11 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":21141,"verse_id":"PSA.52.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"52.1","text":"The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל ( maskil ) is uncertain. The word is derived from a verb meaning “to be prudent; to be wise.” Various options are: “a contemplative song,” “a song imparting moral wisdom,” or “a skillful [i.e., well-written] song.” The term occurs in the superscriptions of Pss 32, 42, 44, 45, 52-55, 74, 78, 88, 89, and 142 , as well as in Ps 47:7 .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A1/2"}
{"id":21142,"verse_id":"PSA.52.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":1,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"52.1","text":"Heb “when Doeg the Edomite came and told Saul and said to him, David has come to the house of Ahimelech.’” sn According to the superscription, David wrote this psalm during the period when Saul was seeking his life. On one occasion Doeg the Edomite, Sauls head shepherd ( 1 Sam 21:7 ), informed Saul of Davids whereabouts (see 1 Sam 21-22 ).","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A1/3"}
{"id":21143,"verse_id":"PSA.52.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":1,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"52.1","text":"Heb “Why do you boast in evil?”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A1/4"}
{"id":21144,"verse_id":"PSA.52.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"52.2","text":"Heb “destruction your tongue devises.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A2/1"}
{"id":21145,"verse_id":"PSA.52.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":2,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"52.2","text":"Heb “like a sharpened razor, doer of deceit.” The masculine participle עָשָׂה ( asah ) is understood as a substantival vocative, addressed to the powerful man.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A2/2"}
{"id":21146,"verse_id":"PSA.52.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"52.3","text":"Or “deceit more than speaking what is right.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A3/1"}
{"id":21147,"verse_id":"PSA.52.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"52.4","text":"Heb “you love all the words of swallowing.” Traditionally בַּלַּע ( bala ) has been taken to mean “swallowing” in the sense of “devouring” or “destructive” (see BDB 118 s.v. בָּלַע ). HALOT 135 s.v. III * בֶּלַע proposes a homonym here, meaning “confusion.” This would fit the immediate context nicely and provide a close parallel to the following line, which refers to deceptive words.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A4/1"}
{"id":21148,"verse_id":"PSA.52.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"52.5","text":"The adverb גַּם ( gam , “also; even”) is translated here in an adversative sense (“yet”). It highlights the contrastive correspondence between the evildoers behavior and Gods response.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A5/1"}
{"id":21149,"verse_id":"PSA.52.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":5,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"52.5","text":"Heb “will tear you down forever.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A5/2"}
{"id":21150,"verse_id":"PSA.52.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":5,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"52.5","text":"This rare verb ( חָתָה , khatah ) occurs only here and in Prov 6:27; 25:22 ; Isa 30:14 .","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A5/3"}
{"id":21151,"verse_id":"PSA.52.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":5,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"52.5","text":"Heb “from [your] tent.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A5/4"}
{"id":21152,"verse_id":"PSA.52.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"52.6","text":"Heb “and the godly will see and will fear and at him will laugh.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A6/1"}
{"id":21153,"verse_id":"PSA.52.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"52.7","text":"The imperfect verbal form here draws attention to the ongoing nature of the action. The evildoer customarily rejected God and trusted in his own abilities. Another option is to take the imperfect as generalizing, “[here is the man who] does not make.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A7/1"}
{"id":21154,"verse_id":"PSA.52.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":7,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"52.7","text":"Heb “he was strong in his destruction.” “Destruction” must refer back to the destructive plans mentioned in v. 2 . The verb (derived from the root עָזַז , azaz , “be strong”) as it stands is either an imperfect (if so, probably used in a customary sense) or a preterite (without vav [ ו ] consecutive). However the form should probably be emended to וַיָּעָז ( vayya az ), a Qal preterite (with vav [ ו ] consecutive) from עָזַז . Note the preterite form without vav ( ו ) consecutive in the preceding line ( וַיִּבְטַח , vayyivtakh , “and he trusted”). The prefixed vav ( ו ) was likely omitted by haplography (note the suffixed vav [ ו ] on the preceding עָשְׁרוֹ , oshro , “his wealth”).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A7/2"}
{"id":21155,"verse_id":"PSA.52.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"52.8","text":"The disjunctive construction ( vav [ ו ] + subject) highlights the contrast between the evildoers destiny (vv. 5-7 ) and that of the godly psalmists security.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A8/1"}
{"id":21156,"verse_id":"PSA.52.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":8,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"52.8","text":"Or “luxuriant, green, leafy.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A8/2"}
{"id":21157,"verse_id":"PSA.52.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":8,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"52.8","text":"Or, hyperbolically, “forever and ever.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A8/3"}
{"id":21158,"verse_id":"PSA.52.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"52.9","text":"Or, hyperbolically, “forever.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A9/1"}
{"id":21159,"verse_id":"PSA.52.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":9,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"52.9","text":"Or “for.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A9/2"}
{"id":21160,"verse_id":"PSA.52.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":9,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"52.9","text":"Heb “you have acted.” The perfect verbal form (1) probably indicates a future perfect here. The psalmist promises to give thanks when the expected vindication has been accomplished. Other options include (2) a generalizing (“for you act”) or (3) rhetorical (“for you will act”) use.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A9/3"}
{"id":21161,"verse_id":"PSA.52.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":9,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"52.9","text":"Or “wait.”","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A9/4"}
{"id":21162,"verse_id":"PSA.52.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":9,"note_index":5,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"5","reference":"52.9","text":"Heb “your name.” Gods “name” refers here to his reputation and revealed character.","source_note_position":5,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A9/5"}
{"id":21163,"verse_id":"PSA.52.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":52,"verse":9,"note_index":6,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"6","reference":"52.9","text":"Heb “for it is good in front of your loyal followers.”","source_note_position":6,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2052%3A9/6"}