28 lines
11 KiB
JSON
28 lines
11 KiB
JSON
{"id":22204,"verse_id":"PSA.88.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"88.1","text":"The Hebrew phrase מָחֲלַת לְעַנּוֹת ( makhalat lÿ ’ annot ) may mean “illness to afflict.” Perhaps it refers to a particular style of music, a tune title, or a musical instrument. The term מָחֲלַת also appears in the superscription of .","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A1/2"}
|
||
{"id":22205,"verse_id":"PSA.88.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":1,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"88.1","text":"The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל ( maskil ) is uncertain. The word is derived from a verb meaning “to be prudent; to be wise.” Various options are: “a contemplative song,” “a song imparting moral wisdom,” or “a skillful [i.e., well-written] song.” The term occurs in the superscriptions of Pss 32, 42, 44, 45, 52-55, 74, 78, 88, 89, and 142 , as well as in Ps 47:7 .","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A1/3"}
|
||
{"id":22206,"verse_id":"PSA.88.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":1,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"88.1","text":"Heb “O Lord God of my deliverance.” In light of the content of the psalm, this reference to God as the one who delivers seems overly positive. For this reason some emend the text to אַלֹהַי שִׁוַּעְתִּי (’ alohay shivva ’ tiy , “[O Lord ] my God, I cry out”). See v. 13 .","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A1/4"}
|
||
{"id":22207,"verse_id":"PSA.88.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":2,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"88.2","text":"Heb “may my prayer come before you.” The prefixed verbal form is understood as a jussive, indicating the psalmist’s desire or prayer.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A2/1"}
|
||
{"id":22208,"verse_id":"PSA.88.2","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":2,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"88.2","text":"Heb “turn your ear.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A2/2"}
|
||
{"id":22209,"verse_id":"PSA.88.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"88.3","text":"Or “my soul.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A3/1"}
|
||
{"id":22210,"verse_id":"PSA.88.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":3,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"88.3","text":"Heb “and my life approaches Sheol.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A3/2"}
|
||
{"id":22211,"verse_id":"PSA.88.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"88.4","text":"Heb “I am considered with.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A4/1"}
|
||
{"id":22212,"verse_id":"PSA.88.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":4,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"88.4","text":"Heb “the pit.” The noun בּוֹר ( bor , “pit,” “cistern”) is sometimes used of the grave and/or the realm of the dead.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A4/2"}
|
||
{"id":22213,"verse_id":"PSA.88.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":4,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"88.4","text":"Heb “I am like a man [for whom] there is no help.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A4/3"}
|
||
{"id":22214,"verse_id":"PSA.88.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"88.5","text":"Heb “set free.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A5/1"}
|
||
{"id":22215,"verse_id":"PSA.88.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":5,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"88.5","text":"Heb “from your hand.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A5/2"}
|
||
{"id":22216,"verse_id":"PSA.88.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"88.6","text":"The noun בּוֹר ( bor , “pit,” “cistern”) is sometimes used of the grave and/or the realm of the dead. See v. 4 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A6/1"}
|
||
{"id":22217,"verse_id":"PSA.88.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"88.8","text":"Heb “[I am] confined and I cannot go out.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A8/1"}
|
||
{"id":22218,"verse_id":"PSA.88.9","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":9,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"88.9","text":"Heb “I spread out my hands to you.” Spreading out the hands toward God was a prayer gesture (see Exod 9:29, 33 ; 1 Kgs 8:22, 38 ; 2 Chr 6:12-13, 29 ; Ezra 9:15 ; Job 11:13 ; Isa 1:15 ). The words “in prayer” have been supplied in the translation to clarify this.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A9/1"}
|
||
{"id":22219,"verse_id":"PSA.88.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":10,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"88.10","text":"Heb “Rephaim,” a term that refers to those who occupy the land of the dead (see Isa 14:9; 26:14, 19 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A10/1"}
|
||
{"id":22220,"verse_id":"PSA.88.11","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":11,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"88.11","text":"Heb “in Abaddon,” a name for Sheol. The noun is derived from a verbal root meaning “to perish,” “to die.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A11/1"}
|
||
{"id":22221,"verse_id":"PSA.88.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":12,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"88.12","text":"Heb “known.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A12/1"}
|
||
{"id":22222,"verse_id":"PSA.88.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":12,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"88.12","text":"Heb “darkness,” here a title for Sheol.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A12/2"}
|
||
{"id":22223,"verse_id":"PSA.88.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":12,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"88.12","text":"Heb “forgetfulness.” The noun, which occurs only here in the OT, is derived from a verbal root meaning “to forget.” sn The rhetorical questions in vv. 10-12 expect the answer, “Of course not!”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A12/3"}
|
||
{"id":22224,"verse_id":"PSA.88.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"88.14","text":"Heb “[why] do you hide your face from me?”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A14/1"}
|
||
{"id":22225,"verse_id":"PSA.88.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"88.15","text":"Heb “and am dying from youth.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A15/1"}
|
||
{"id":22226,"verse_id":"PSA.88.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":15,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"88.15","text":"Heb “I carry your horrors [?].” The meaning of the Hebrew form אָפוּנָה (’ afunah ), which occurs only here in the OT, is unclear. It may be an adverb meaning “very much” (BDB 67 s.v.), though some prefer to emend the text to אָפוּגָה (’ afugah , “I am numb”) from the verb פוּג ( pug ; see Pss 38:8; 77:2 ).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A15/2"}
|
||
{"id":22227,"verse_id":"PSA.88.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"88.16","text":"Heb “passes over me.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A16/1"}
|
||
{"id":22228,"verse_id":"PSA.88.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":17,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"88.17","text":"Heb “they encircle me together.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A17/1"}
|
||
{"id":22229,"verse_id":"PSA.88.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":18,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"88.18","text":"Heb “you cause to be far from me friend and neighbor.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A18/1"}
|
||
{"id":22230,"verse_id":"PSA.88.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"PSA","chapter":88,"verse":18,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"88.18","text":"Heb “those known by me, darkness.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/Psalm%2088%3A18/2"}
|