Files
libre-bible-data/packages/json/net-engnet/notes-by-chapter/2KI.5.footnotes.jsonl
T
2026-07-12 11:47:15 -05:00

47 lines
19 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{"id":13779,"verse_id":"2KI.5.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":1,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.1","text":"Heb “was a great man before his master and lifted up with respect to the face.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A1/1"}
{"id":13780,"verse_id":"2KI.5.1","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":1,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"5.1","text":"For a discussion of מְצֹרָע ( mÿtsora ), traditionally translated “leprous,” see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 63. Naaman probably had a skin disorder of some type, not leprosy/Hansens disease.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A1/2"}
{"id":13781,"verse_id":"2KI.5.3","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":3,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.3","text":"For location see Map2-B1 ; Map4-D3 ; Map5-E2 ; Map6-A4 ; Map7-C1 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A3/1"}
{"id":13782,"verse_id":"2KI.5.4","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":4,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.4","text":"Heb “he”; the referent (Naaman) has been specified in the translation for clarity.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A4/1"}
{"id":13783,"verse_id":"2KI.5.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":5,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.5","text":"Heb “he”; the referent (Naaman) has been specified in the translation for clarity.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A5/1"}
{"id":13784,"verse_id":"2KI.5.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":5,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"5.5","text":"The Hebrew term כִּכָּר ( kikkar , “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 750 pounds of silver (cf. NCV, NLT, CEV).","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A5/2"}
{"id":13785,"verse_id":"2KI.5.5","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":5,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"5.5","text":"Heb “six thousand gold […].” The unit of measure is not given in the Hebrew text. A number of English versions supply “pieces” (e.g., KJV, ASV, NAB, TEV) or “shekels” (e.g., NASB, NIV, NRSV).","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A5/3"}
{"id":13786,"verse_id":"2KI.5.6","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":6,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.6","text":"Heb “and now when this letter comes to you, look, I have sent to you Naaman my servant.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A6/1"}
{"id":13787,"verse_id":"2KI.5.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":7,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.7","text":"Heb “Am I God, killing and restoring life, that this one sends to me to cure a man from his skin disease?” In the Hebrew text this is one lengthy rhetorical question, which has been divided up in the translation for stylistic reasons.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A7/1"}
{"id":13788,"verse_id":"2KI.5.7","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":7,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"5.7","text":"Heb “Indeed, know and see that he is seeking an occasion with respect to me.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A7/2"}
{"id":13789,"verse_id":"2KI.5.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":8,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.8","text":"Heb “man of God” (also in vv. 15, 20 ).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A8/1"}
{"id":13790,"verse_id":"2KI.5.8","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":8,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"5.8","text":"Heb “Let him come.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A8/2"}
{"id":13791,"verse_id":"2KI.5.10","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":10,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.10","text":"Heb “will return to you.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A10/1"}
{"id":13792,"verse_id":"2KI.5.12","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":12,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.12","text":"Heb “Are not Abana and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all of the waters of Israel?” The rhetorical question expects an emphatic “yes” as an answer.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A12/1"}
{"id":13793,"verse_id":"2KI.5.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":13,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.13","text":"Heb “my father,” reflecting the perspective of each individual servant. To address their master as “father” would emphasize his authority and express their respect. See BDB 3 s.v. אָב and the similar idiomatic use of “father” in 2 Kgs 2:12 .","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A13/1"}
{"id":13794,"verse_id":"2KI.5.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":13,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"5.13","text":"Heb “a great thing.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A13/2"}
{"id":13795,"verse_id":"2KI.5.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":13,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"5.13","text":"Heb “would you not do [it]?” The rhetorical question expects the answer, “Of course you would.”","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A13/3"}
{"id":13796,"verse_id":"2KI.5.13","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":13,"note_index":4,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"4","reference":"5.13","text":"Heb “How much more [when] he said, “Wash and be healed.” The second imperative (“be healed”) states the expected result of obeying the first (wash”).","source_note_position":4,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A13/4"}
{"id":13797,"verse_id":"2KI.5.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":14,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.14","text":"Heb “according to the word of the man of God.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A14/1"}
{"id":13798,"verse_id":"2KI.5.14","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":14,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"5.14","text":"Heb “and his skin was restored, like the skin of a small child.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A14/2"}
{"id":13799,"verse_id":"2KI.5.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":15,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.15","text":"Heb “he”; the referent (Naaman) has been specified in the translation for clarity.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A15/1"}
{"id":13800,"verse_id":"2KI.5.15","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":15,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"5.15","text":"Heb “look.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A15/2"}
{"id":13801,"verse_id":"2KI.5.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":16,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.16","text":"Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A16/1"}
{"id":13802,"verse_id":"2KI.5.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":16,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"5.16","text":"Heb “before whom I stand.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A16/2"}
{"id":13803,"verse_id":"2KI.5.16","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":16,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"5.16","text":"Heb “he”; the referent (Naaman) has been specified in the translation for clarity.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A16/3"}
{"id":13804,"verse_id":"2KI.5.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":17,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.17","text":"Heb “and [if] not, may there be given to your servant a load [for] a pair of mules, earth.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A17/1"}
{"id":13805,"verse_id":"2KI.5.17","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":17,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"5.17","text":"Heb “for your servant will not again make a burnt offering and sacrifice to other gods, only to the Lord .”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A17/2"}
{"id":13806,"verse_id":"2KI.5.18","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":18,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.18","text":"Heb “When my master enters the house of Rimmon to bow down there, and he leans on my hand and I bow down [in] the house of Rimmon, when I bow down [in] the house of Rimmon, may the Lord forgive your servant for this thing.” sn Rimmon was the Syrian storm god. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 65.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A18/1"}
{"id":13807,"verse_id":"2KI.5.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":19,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.19","text":"Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A19/1"}
{"id":13808,"verse_id":"2KI.5.19","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":19,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"5.19","text":"Heb “and he went from him a distance of land.” The precise meaning of כִּבְרַה ( kivrah ) “distance,” is uncertain. See BDB 460 s.v. כִּבְרַה , and HALOT 459-60 s.v. II * כְּבָרַה , and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 65.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A19/2"}
{"id":13809,"verse_id":"2KI.5.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":20,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.20","text":"Heb “said” (i.e., to himself).","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A20/1"}
{"id":13810,"verse_id":"2KI.5.20","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":20,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"5.20","text":"Heb “Look, my master spared this Syrian Naaman by not taking from his hand what he brought.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A20/2"}
{"id":13811,"verse_id":"2KI.5.21","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":21,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.21","text":"Heb “Is there peace?”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A21/1"}
{"id":13812,"verse_id":"2KI.5.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":22,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.22","text":"Heb “peace.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A22/1"}
{"id":13813,"verse_id":"2KI.5.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":22,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"5.22","text":"Heb “Look now, here, two servants came to me from the Ephraimite hill country, from the sons of the prophets.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A22/2"}
{"id":13814,"verse_id":"2KI.5.22","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":22,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"5.22","text":"The Hebrew term כִּכָּר ( kikkar , “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 75 pounds of silver (cf. NCV, NLT, CEV).","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A22/3"}
{"id":13815,"verse_id":"2KI.5.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":23,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.23","text":"Heb “Be resolved and accept two talents.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A23/1"}
{"id":13816,"verse_id":"2KI.5.23","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":23,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"5.23","text":"Heb “before him.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A23/2"}
{"id":13817,"verse_id":"2KI.5.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":24,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.24","text":"Heb “from their hand.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A24/1"}
{"id":13818,"verse_id":"2KI.5.24","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":24,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"5.24","text":"Heb “and he sent the men away and they went.”","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A24/2"}
{"id":13819,"verse_id":"2KI.5.26","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":26,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.26","text":"Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A26/1"}
{"id":13820,"verse_id":"2KI.5.26","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":26,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"5.26","text":"Heb “Did not my heart go as a man turned from his chariot to meet you?” The rhetorical question emphasizes that he was indeed present in “heart” (or “spirit”) and was very much aware of what Gehazi had done. In the MT the interrogative particle has been accidentally omitted before the negative particle.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A26/2"}
{"id":13821,"verse_id":"2KI.5.26","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":26,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"5.26","text":"In the MT the statement is phrased as a rhetorical question, “Is this the time…?” It expects an emphatic negative response.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A26/3"}
{"id":13822,"verse_id":"2KI.5.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":27,"note_index":1,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"1","reference":"5.27","text":"Heb “cling to.”","source_note_position":1,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A27/1"}
{"id":13823,"verse_id":"2KI.5.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":27,"note_index":2,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"2","reference":"5.27","text":"Heb “he”; the referent (Gehazi) has been specified in the translation for clarity.","source_note_position":2,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A27/2"}
{"id":13824,"verse_id":"2KI.5.27","translation_id":"net-engnet","book_id":"2KI","chapter":5,"verse":27,"note_index":3,"note_type":"translator_note","label":"NET translator note","caller":"3","reference":"5.27","text":"Traditionally, “he went from before him, leprous like snow.” But see the note at 5:1 , as well as M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 66.","source_note_position":3,"source_url":"https://netbible.org/resource/netNote/2%20Kings%205%3A27/3"}