Files
libre-bible-data/ROADMAP.md
T
2026-07-12 10:55:29 -05:00

225 lines
10 KiB
Markdown

# LibreBible Roadmap
LibreBible is the public Bible and study-resource data project behind Libre Study, GracePress Bible Tooltip, and future ChristIT Bible tools.
Working names:
- Project/catalog name: LibreBible
- Technical repository: `libre-bible-data`
- App consumer: Libre Study
- Public catalog home: ChristIT.com
- Git host/source backup: `https://git.christit.com/libre-study/libre-bible-data`
## Guiding Shape
Keep one canonical data repo for now. Do not split each Bible translation into its own repo until a resource becomes large, independently maintained, or operationally painful inside the shared repository.
Use stable resource ids, manifests, package folders, and generated docs to give each Bible/resource its own identity without creating unnecessary repositories.
Preferred structure:
```text
sources/
kjv-eng-kjv2006.json
future-resource.json
resources/
notes/
commentaries/
maps/
lexicons/
packages/
json/
catalog.json
kjv-eng-kjv2006/
catalog.json
verses.jsonl
strongs-links.jsonl
docs/
resources/
resource-manifest.md
```
## Phase 1: Catalog Metadata Foundation
Goal: make every resource self-describing enough for humans, apps, and public catalog pages.
Tasks:
- Expand source manifests with fields for translation date, source tradition/text basis, publisher/creator, upstream maintainer, copyright holder, license details, jurisdiction notes, and citation text.
- Add attachment metadata that can describe Strong's links, morphology, lemmas, study notes, cross-references, maps, commentaries, lexicons, dictionaries, timelines, and media.
- Add `resource_type` values such as `translation`, `study_notes`, `commentary`, `map`, `lexicon`, `dictionary`, `cross_reference`, and `timeline`.
- Add relationship fields so one resource can attach to a Bible translation, book, chapter, verse, verse range, word/token, Strong's number, lemma, topic, place, or timeline event.
- Generate `RESOURCE_INDEX.md` from structured metadata.
- Generate one human-readable Markdown detail page per resource under `docs/resources/`.
Definition of done:
- The public Gitea repo README clearly links to a generated resource index.
- KJV has a complete enough human-facing detail page to answer: what is it, where did it come from, who produced it, what is its license, what features does it include, and what package files are available.
## Phase 2: LibreBible Public Catalog on ChristIT.com
Goal: make ChristIT.com the useful public face of LibreBible.
Tasks:
- Choose a public path such as `https://christit.com/librebible/`.
- Build a PHP or similarly simple dynamic overlay that reads committed catalog JSON from a local checkout, a synced artifact folder, or stable Gitea raw/release URLs.
- Render a Bible/resource browser from `packages/json/catalog.json` and per-resource `catalog.json` files.
- Display title, abbreviation, language, translation date, creator/publisher, source, license, redistribution status, jurisdiction notes, features, counts, checksums, package files, and last upstream check.
- Provide stable download URLs for generated packages.
- Link back to the Gitea repo, source manifest, upstream source page, and generated resource detail page.
- Avoid scraping README prose. Structured JSON is the machine truth; Markdown is for human explanation.
Definition of done:
- A normal visitor can answer which Bibles are available and whether each has Strong's, notes, commentaries, maps, or other attachments.
- Libre Study and GracePress Bible Tooltip can use the same catalog information for package discovery.
## Phase 3: More Bible Sources
Goal: grow beyond KJV while keeping license discipline.
Priority sources:
- eBible.org freely redistributable translations.
- unfoldingWord/Door43 resources where licenses permit redistribution.
- Open English Bible.
- World English Bible.
- Other public-domain or permissively licensed translations.
Tasks:
- Add source manifests before adding generated text.
- Record upstream license, redistribution, and attribution details before import.
- Add importer support for additional formats as needed: USFM zip, OSIS, plain text, TSV/CSV, JSON, XML, image files, or geospatial data.
- Normalize all imported translations into shared package shapes.
- Keep questionable resources as source metadata only until redistribution is clear.
Definition of done:
- At least three redistributable translations appear in the catalog with generated packages and clear license/source metadata.
## Phase 4: Attachments and Study Resources
Goal: make LibreBible useful as a study ecosystem, not just a text repository.
Priority attachments:
- Strong's/concordance links.
- Morphology and lemma data.
- Study notes tied to verses or sections.
- Cross-references.
- Lexicons and dictionaries tied to Strong's numbers and lemmas.
- Commentaries tied to verse ranges or scriptural sections.
- Maps tied to places, events, books, chapters, and passages.
- Timelines tied to events and passages.
Tasks:
- Define attachment package schemas.
- Add package examples for each attachment type before bulk import.
- Add relationship indexes so apps can ask: what attaches to this verse, range, word, Strong's number, lemma, place, or topic?
- Preserve source attribution per attachment, not just per translation.
- Add generated docs and catalog display for attachments.
Definition of done:
- The catalog can show a Bible translation and list its available attachments.
- The catalog can also show an attachment and list which translations/passages it applies to.
## Phase 5: App and Plugin Consumption
Goal: make LibreBible packages directly useful to Libre Study and GracePress.
Tasks:
- Define stable package URLs and version/checksum metadata for apps.
- Add SQLite-ready package output for Libre Study.
- Add WordPress/plugin-ready package output for GracePress Bible Tooltip.
- Teach Libre Study to import from the public catalog, not just a sibling local repo.
- Teach GracePress Bible Tooltip to discover/download supported translations from the catalog.
- Keep app/user data separate from public Bible resource data.
Definition of done:
- Libre Study can install/update a Bible package from the public catalog.
- GracePress Bible Tooltip can consume the same resource metadata and package outputs.
## Phase 6: Study Modes and Canon Profiles
Goal: let users study from a chosen tradition, canon, or research profile without hardcoding one Protestant/KJV-centered shape into the app.
Study modes should be neutral resource bundles. A mode may define preferred translations, canon/book coverage, notes, commentaries, dictionaries, maps, timelines, and warnings about resource scope or licensing. Modes should not imply endorsement; they are study lenses.
Possible study modes:
- Protestant / evangelical / Baptist-oriented 66-book study.
- Catholic study with deuterocanonical books and Catholic-approved translations/resources where redistribution permits.
- Eastern Orthodox study modes where suitable translations and canon metadata are available.
- Ethiopian Orthodox study with broader canon metadata and resource discovery.
- Coptic Orthodox study mode where suitable canon/resource data is available.
- Research modes for movements or sects such as Latter-day Saint, Jehovah's Witness, Branhamite, or other historically significant groups, with explicit source attribution and clear separation from standard Bible translations.
Tasks:
- Add a `canon_profile` or `study_mode` metadata shape that can group translations and attachments without duplicating resources.
- Record canon/book lists per profile instead of assuming every Bible is 66 books.
- Allow resources to declare whether they are translation-specific, canon-profile-specific, denomination-specific, or translation-agnostic.
- Keep commentaries, dictionaries, maps, and general reference works translation-agnostic unless the source says otherwise.
- Keep translation footnotes, translator notes, study notes, Strong's links, morphology, and embedded cross-references tied to the translation/package that produced them.
- Add catalog fields so Libre Study can show available modes and explain what resources are included.
- Treat sect/movement modes as research profiles with careful naming, source context, and no implicit doctrinal endorsement.
Definition of done:
- LibreBible can describe at least one 66-book Protestant profile and one broader-canon profile.
- Libre Study can switch a session into a profile and show which translations/resources are active because of that profile.
- Resource metadata clearly distinguishes translation-specific attachments from reusable reference resources.
## Phase 7: Updates, Releases, and Automation
Goal: keep upstream scanning and package publishing repeatable.
Tasks:
- Add scheduled update checks for source manifests.
- Produce a report when an upstream checksum changes.
- Require human review before accepting changed upstream text or license metadata.
- Generate package checksums and release notes from structured data.
- Tag stable resource package releases in Gitea.
- Publish public catalog updates only from pushed commits.
Definition of done:
- A resource update can be checked, reviewed, regenerated, committed, pushed, and published without manual file hunting.
## Phase 8: Public Site Polish
Goal: make the public LibreBible catalog feel like a real product.
Tasks:
- Add filters by language, license, feature, source, testament/canon, and attachment type.
- Add detail pages for translations and attachments.
- Add copyable package URLs for app/plugin integration.
- Add provenance and license panels that are clear to normal users.
- Add download buttons for supported package formats.
- Add "used by" links for Libre Study, GracePress Bible Tooltip, and future tools.
Definition of done:
- The ChristIT.com LibreBible section is useful without opening Gitea.
## Open Decisions
- Whether the public path should be `christit.com/librebible/`, another ChristIT path, or a dedicated domain/subdomain later.
- Whether large generated packages should remain committed directly, move to Gitea releases, or be mirrored to a static download path.
- Whether to eventually split especially large or independently maintained translations/resources into separate repos.
- Which public package format should become the preferred app install format: JSONL bundle, SQLite bundle, zip package, or another signed manifest format.
- How much Gitea itself should be customized after the ChristIT.com catalog proves the model.
- How to name and present denomination, tradition, canon, and sect/movement research profiles in a way that is useful, accurate, and not confused with endorsement.